one thousand seven hundred fourteen

Popularity
500+ learners.
Astrology / 1714 download Software and games with geomancy readings.
Astrología / 1714 descarga Software y juegos con las lecturas de la geomancia.
The Friedrichsgabekoog from 1714 finally connected the peninsula with the Wöhrdener coast.
El Friedrichsgabekoog de 1714 finalmente se conecta la península con la costa Wöhrdener.
What happened on the September 11th of 1714?
¿Qué sucedió el 11 de septiembre de 1714?
In 1714 Grandi was appointed Professor of Mathematics at the University of Pisa.
Grandi En 1714 fue nombrado profesor de Matemáticas en la Universidad de Pisa.
Suffered the effects of the siege of 1714 and became a military site.
Sufrió los efectos del sitio de 1714 y se convirtió en cuartel.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1714 (2006).
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1714 (2006).
In 1714 Leibniz wrote Monadologia which synthesised the philosophy of his earlier work, the Théodicée.
En 1714 Leibniz escribió Monadología que sintetizaba la filosofía de su trabajo anterior, la Théodicée.
In 1714 Maupertuis was sent to study at the Collège de la Marche in Paris.
En 1714 Maupertuis fue enviado a estudiar en el Collège de la Marche en París.
Landscape with knight, waterfall and villages in the distance, Crescenzo Onofri (Rome 1634 - Florence 1714)
Paisaje con caballero, cascada y pueblos en la distancia, Crescenzo Onofri (Roma 1634 - Florencia 1714)
It was founded in 1714 and built without a single nail and Foundation.
Su sentó en 1714 y construido sin un solo clavo y de la fundación.
The Monadologie, composed in 1714 and published posthumously, consists of 90 aphorisms.
La Monadología, otra de sus obras importantes, compuesta en 1714 y publicada póstumamente, consta de noventa aforismos.
From 1714 to 1837, the Hanoverians were also the rulers of the British Empire.
De 1714 a 1834, los habitantes de Hannover serán además los gobernadores del Imperio Británico.
The Semenišce (Seminary) located behind the cathedral, was built between 1708 and 1714 and progressively completed until 1772.
El Semenišce (Seminario) ubicado detrás de la catedral, fue construido entre 1708 y 1714 y progresivamente completado hasta 1772.
It was founded in 1713 by Juan Manuel Fernández Pacheco and constituted in 1714 by King Felipe V.
Fue fundada en 1713 por Juan Manuel Fernández Pacheco y reconocida en 1714 por el Rey Felipe V.
The year 1714 also marks the year in which Taylor was elected Secretary to the Royal Society.
El año 1714 marca también el año en que Taylor fue elegido secretario de la Royal Society.
ActiveX / 1714 download Easy to install multiple files to a web server using client-side ActiveX.
ActiveX / 1714 descarga Fácil de instalar múltiples archivos en un servidor Web utilizando ActiveX del lado del cliente.
This is the former Villa Berzighelli with attached chapel of the Annunciation (1714) designed by the architect Felice Palma.
Esta es la primera Berzighelli Villa con capilla adjunto de la Anunciación (1714) diseñado por el arquitecto Felix Palma.
The Teveno Forge, in 2016, managed to reach 175th place, collecting as many as 1714 votes.
La Forja de Teveno (Fucina di Teveno) alcanzó la 175a posición en 2016, con 1714 votos.
The palace, built between 1714 and 1723, consists of two main buildings: the Upper Belvedere and the Lower Belvedere.
El palacio, construido entre 1714 y 1723, consta de dos edificios principales: el Belvedere Superior y el Belvedere inferior.
This incredible library was created by Antonio Magliabechi as a private collection but since 1714 has been property of the city.
Esta increíble biblioteca fue creada como colección privada por Antonio Magliabechi y desde el año 1714 es propiedad de la ciudad.
Word of the Day
smell