one thousand six hundred sixty-three

The album Lac Notre Dame de Commiers has been viewed 1663 times.
El álbum Lac Notre Dame de Commiers ha sido visto 1663 veces.
From 1663 he worked in various roles for the Amsterdam City Council.
Desde 1663 trabajó en diversas funciones para el Ayuntamiento de Amsterdam.
In 1663 the Palace was renovated by the Dutch.
En 1663 el palacio fue reconstruido por los holandeses.
In 1663 Gregory went to London.
En 1663 Gregory fue a Londres.
It was build between 1663 and 1664 by order of Sultan Turhan.
Fue realizado entre los años 1663 y 1664 por orden del sultán Turhan.
Blaise Pascal, Treaty of the weight of the mass of the air, 1663 (posthumous)
Blaise Pascal, Tratado del peso de la masa del aire, 1663 (ed. póstuma)
The Tre Kronor Renaissance Palace in the reign of Johan III (1663).
Castillo renacentista de las Tres Coronas durante el reinado de Juan III (1663).
Report of the Secretary-General pursuant to resolutions 1653 (2006) and 1663 (2006)
Informe del Secretario General presentado en cumplimiento de las resoluciones 1653 (2006) y 1663 (2006)
Most of Barrow's mathematics had been done over the years 1663 to 1669.
La mayoría de Barrow la matemática se ha hecho a través de los años 1663 a 1669.
In 1663 and 1664, Hooke produced his microscopy observations, subsequently collated in Micrographia in 1665.
En 1663 y 1664, Hooke produjo sus observaciones de microscopia, compilados posteriormente en Micrographia en 1665.
Robert Boyle Philosophical Works (1663) Clearly, maple syrup production has a long and important history.
Robert Boyle Philosophical Works (1663) Por supuesto, la producción de sirope de maple tiene una larga e importante historia.
He probably left Rome shortly after 1663 and moved to Naples, where he remained until around 1640.
Probablemente dejó Roma poco después de 1633, trasladándose a Nápoles, donde permaneció aproximadamente hasta 1640.
The average temperature in Alagbede is 27.0 °C. In a year, the average rainfall is 1663 mm.
La temperatura promedio en Alagbede es 27.0 ° C. En un año, la precipitación media es 1663 mm.
Sports / 1663 download NoDip One Step 5 program, designed for smokeless tobacco to quit.
Deportes / 1663 descarga NoDip Un Paso 5 del programa, diseñado para el tabaco sin humo para dejar de fumar.
In 1663 he designed the chapel at Pembroke College, Cambridge, commissioned by his uncle the Bishop of Ely.
En 1663 diseñó la capilla en Pembroke College, Cambridge, encargado por su tío el obispo de Ely.
It was founded in 1663 by David Teniers the Younger, painter to the Archduke Leopold and Don Juan of Austria.
Fue fundada en 1663 por David Teniers el Joven, pintor del Archiduque Leopoldo y Don Juan de Austria.
By October 1663 Leibniz was back in Leipzig starting his studies towards a doctorate in law.
En octubre 1663 Leibniz estaba de vuelta en Leipzig a partir de sus estudios de doctorado en Derecho.
It acquired its current name in 1663 when the Dutch was made additions and repairs in the palace.
Adquirió el nombre actual en 1663 cuando los holandeses hicieron las ampliaciones y reparaciones en el palacio.
In 1663 Moore was sent to Tangier to conduct a survey and to report on its fortifications.
Moore, en 1663 fue enviado a Tánger para llevar a cabo un estudio y que informe de sus fortificaciones.
Prior to the establishment of the 1663 Sovereign Council, the territories of New France were developed as mercantile colonies.
Antes del establecimiento del Consejo Soberano de 1663, los territorios de Nueva Francia se desarrollaron como colonias mercantiles.
Word of the Day
stamp