[It is] four thirty in the afternoon

Session 8–Judicial discretion in approaches to remedies (16:30–18:00)
Sesión 8: Discreción judicial en los enfoques en materia de recursos (16.30 – 18.00)
The match starts at 16:30 with Carlos Vera as referee.
El partido empieza a las 16:30 con Carlos Vera como árbitro.
His flight arrived just after 16:30 from Cali, Colombia.
Su vuelo arribó pasadas las 16:30 procedente de Cali, Colombia.
The report is expected to be released at 16:30 GMT.
Se espera que el informe sea publicado a las 16:30 GMT.
EX 16:30 So the people rested on the seventh day.
EXO 16:30 Así el pueblo reposó el séptimo día.
Lunch on board, bathing, rest; 14: 30- 16:30 Bottom fishing.
Almuerzo a bordo, baño, descanso; 14: 30- 16:30 Pesca de fondo.
Departs from Monday to Saturday at 16:30 pm approx.
Salida de lunes a sábado a las 16:30 pm aprox.
Place orders by 16:30 today - in your mailbox tomorrow!
Pedido hoy hasta las 16:30 - ¡mañana en tu búzon!
On Sundays the tapas are served from 16:30 until 17:45.
Los domingos se sirven tapas de 16:30 a 17:45.
Lunches are served daily from 13:00 to 16:30 hours.
Los almuerzos se sirven todos los días de 13:00 a 16:30 horas.
The sauna can be accessed for free from 16:30 to 19:00.
El acceso a la sauna es gratuito de 16:30 a 19:00.
In July and August: from 16:30 to 22:00.
En julio y agosto: de 16:30 a 22:00 horas.
The entourage will depart from the Plaza de Monte Pirolo to 16:30 hours.
El séquito partirá desde la Plaza de Monte Pirolo a las 16:30 horas.
Last Bus: 16:30 from Stop #1: Green Park Underground Station.
Última salida: 16:30 desde la parada núm. 1: Green Park Underground Station.
Specials Place orders by 16:30 today - in your mailbox tomorrow!
Pedido hoy hasta las 16:30 - ¡mañana en tu búzon!
Last Full-Circuit Tour: 16:30 from Stop #1: Green Park Underground Station.
Último Circuito Completo: 16:30 desde la parada núm. 1: Green Park Underground Station.
Plaza of Spain to 16:30 h.
Plaza de España a 16:30 h.
Daytime AVHRR images are taken between 16:30 and 19:00.
Mientras las imágenes AVHRR diurnas son captadas entre las 16:30 y 19:00 hrs.
Place orders by 16:30 today - in your mailbox tomorrow!
Especiales Pedido hoy hasta las 16:30 - ¡mañana en tu búzon!
The discussion will take place at 16:30 in the Kursalon in Trenčianske Teplice.
El debate tendrá lugar a las 16:30 en el Kursalon de Trenčianske Teplice.
Word of the Day
to frighten