15 30

Popularity
500+ learners.
Duración de medición curva característica 1530 segundos -
Characteristic curve measuring duration 1530 seconds -
MAR 15:30 Sálvate á ti mismo, y desciende de la cruz.
MK 15:30 Save thyself, and come down from the cross.
Comida en el Restaurante Amandi, Villaviciosa 15:30 h.
Lunch at the Amandi Restaurant, Villaviciosa 3:30 p.m.
A las 15:30 hrs, salida desde hotel al Valle de la Luna.
At 3:30 pm, departure from the hotel to the Moon Valley.
La recepción está abierta de 15:30 a 18:00.
Please note, reception is open from 15:30 until 18:00.
El horario de recogida será en el SUR entre las 15:30 hrs.
The pick up time will be in the SUR between 15:30 hrs.
De martes a viernes, 15:30 y 17:30 hs.
Tuesday to Friday, 15:30 and 17:30 hs.
Un 15:30 Estoy listo, para comenzar mi trabajo por la noche en el restaurante.
A 15:30 I'm then ready, to start my working evening in the restaurant.
Después de cuatro sesiones de 25 minutos, toma un descanso más largo (1530 minutos).
After four 25-minute sessions, take a longer break (1530 minutes).
Traslado a la estación de autobuses 15:30 tomar el autobús que llega Lima 19:30.
Transfer to bus station 3:30pm take bus arriving Lima 7:30pm.
Un simple ejemplo: espero que Swami venga a las 15:30 en la tarde.
A simple example: I expect Swami to come at 3:30 in the afternoon.
También pueden estar abiertos los sábados (09:00-09:30 hasta las 12:30 o 15:30).
They may also be open on Saturdays (9:00-9:30 until 12:30 or 15:30).
15~30 días después de recibir el pago adelantado de T/T o la fecha del LC.
15~30 days after receiving T/T prepayment or LC date.
Actualización 2011/12/20 15:30 UTC: El sitio oficial de Mageia ha sido migrado a otro servidor.
Update 2011/12/20 15:30 UTC: Mageia website has been migrated to an other server.
Con se aferra película 15~30 minutos más adelante, la piel alcanzará anestesia hasta 1-2 horas.
It with cling film 15~30 minutes later, the skin will achieveanesthesia up to 1-2hours.
Sí, la prueba SNAP ST está diseñada para su uso bajo condiciones ambientales normales (1530°C).
Yes, the test is designed for use under normal ambient conditions (1530°C).
Desde el mediodía hasta las 15:30 de la tarde, será el momento de las comidas.
From noon to 3:30 p.m., it will be time for meals.
Visitas participativas: sábados 15:30 hs.
Participatory visits: Saturdays 15:30 hs.
De martes a sábado: de 9:00 a 15:30 horas. Lunes: cerrado.
Tuesday to saturday: from 10:00 a.m. to 8:30 p.m.
Tardes 15:30 para las 16:00 (en las inmersiones de tarde se depende de las condiciones del mar).
Evenings 15:30 for 16:00 (evening's divings depend on sea conditions).
Word of the Day
to flow