one thousand four hundred fifty-two

Popularity
500+ learners.
Without prejudice to Article 9 of Regulation (EC) No 1452/2001.
Sin perjuicio del artículo 9 del Reglamento (CE) no 1452/2001.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1452 (2002).
El proyecto de resolución queda así aprobado por unanimidad como resolución 1452 (2002).
Without prejudice to the specific rules laid down in Regulation (EC) No 1452/2001.
Sin perjuicio de las normas específicas establecidas en el Reglamento (CE) no 1452/2001.
Application of resolution 1452 (2002)
Aplicación de la resolución 1452 (2002)
Exceptions under resolution 1452 (2002)
Excepciones con arreglo a la resolución 1452 (2002)
We encourage the Committee to apply exemptions in conformity with resolution 1452 (2002).
Alentamos al Comité a que aplique las exenciones de acuerdo con la resolución 1452 (2002).
Exceptions under resolution 1452 (2002)
Excepciones a la resolución 1452 (2002)
I would like to reiterate the importance of exceptions under resolution 1452 (2002).
Deseo reiterar la importancia de las exenciones en virtud de los resolución 1452 (2002).
C. Requests under resolution 1452 (2002)
Solicitudes presentadas con arreglo a la resolución 1452 (2002)
Ladies 324.33.38.40.04.001 Omega Watches Replica Speedmaster Automatic mechanical watches [1452]
Relojes mecánicos automáticos relojes Omega Speedmaster generales 321.12.42.50.02.001 Replica de los hombres [165f]
The following points shall be inserted after point 54zzq (Commission Regulation (EC) No 1452/2003):
Después del punto 54zzq [Reglamento (CE) no 1452/2003 de la Comisión], se insertan los puntos siguientes:
Article 3(5) of Regulation (EC) No 1452/2001 is hereby replaced by the following:
El apartado 5 del artículo 3 del Reglamento (CE) no 1452/2001 se sustituye por el texto siguiente:
Léonard de Vinci (1452 - 1519) He is a painter, draughtsman, sculptor, architect, engineer and scientist.
Leonardo de Vinci (1452 - 1519). Es pintor, dibujante, escultor, arquitecto, ingeniero y científico.
No funds or assets have been frozen or released pursuant to resolution 1452 (2002).
No se han congelado o desbloqueado fondos o activos de conformidad con lo dispuesto en la resolución 1452 (2002).
Leonardo da Vinci (1452 - 1519) worked out drawings of Atmotilevolo, that it named Architronito.
El da Vinci (1452 - 1519) de Leonardo resolvió dibujos de Atmotilevolo, de que que nombró a Architronito.
The Committee has continued to deal expeditiously with exceptions, pursuant to resolution 1452 (2002).
El Comité ha seguido ocupándose con rapidez de las excepciones, de acuerdo con lo dispuesto en la resolución 1452 (2002).
Compilers & Editors / 1452 download A full-scale and free programming language Gentek is friendly.
Los compiladores y editores / 1452 descarga Una gama completa y libre de lenguaje de programación Gentek es amigable.
Resolution 1452 (2002) provides that the State must determine the funds needed for basic expenses.
La resolución 1452 (2002) dispone que el Estado determine los fondos que son necesarios para sufragar los gastos básicos.
The Committee also acted upon four notifications by States pursuant to resolution 1452 (2002).
Además, el Comité tomó medidas en relación con cuatro notificaciones presentadas por Estados en virtud de la resolución 1452 (2002).
You can find 1452 tourist attractions in Colorado and 48235 tourist attractions in the country of United States.
Usted puede encontrar 1452 atracciones turísticas en Colorado y 48142 atracciones turísticas en el país de Estados Unidos.
Word of the Day
bright