- Examples
It was built between 1250 and 1312 in Gothic style. | Fue construida entre 1250 y 1312 en estilo gótico. |
Find all activities in BP 1312 Fianarantsoa I. | Encuentra todas las actividades en BP 1312 Fianarantsoa I. |
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1312 (2000). | Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1312 (2000). |
In 1312 the Genoese sailor Lanceloto Malocello arrived the island, giving it its name. | En 1312 el navegante genovés Lancelotoo Malocello arribó a la Isla, dándole su nombre. |
1312 Aquaculture and fisheries production managers | 1312 Directores de producción de piscicultura y pesca |
Verifică disponibilitate Hartă Descriere sumară Situated in Kuala Lumpur, Hotel 1312 provides free WiFi. | Breve descripción El Hotel 1312, situado en Kuala Lumpur, ofrece conexión Wi-Fi gratuita. |
In 1312 the Teutonic Knights purchased the settlement for 250 silver marks from Nicholas of Poniec. | En 1312 los Caballeros Teutónicos compraron el asentamiento por 250 marcos de plata a Nicolás de Poniec. |
Public Works Contracts. Prices. Redetermination. Methodology. Area of Application. Scope. Decree No. 1312/1993. Repeal. | Precios. Redeterminación. Metodología. Ámbito de aplicación. Alcance. Decreto Nº 1312/1993. Derogación. |
This will allow us to move forward, as envisaged in Security Council resolution 1312 (2000). | Esto nos permitirá avanzar, de conformidad con lo previsto en la resolución 1312 (2000) del Consejo de Seguridad. |
The average temperature in Goyang is 11.7 °C. In a year, the average rainfall is 1312 mm. | La temperatura promedio en Goyang es 11.7 ° C. En un año, la precipitación media es 1312 mm. |
We hope the 100 military observers foreseen in Security Council resolution 1312 (2000) will deploy soon. | Esperamos que los 100 observadores militares previstos en la resolución 1312 (2000) del Consejo de Seguridad se desplieguen muy pronto. |
By its resolution 1312 (2000), the Security Council established the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea. | En su resolución 1312 (2000), el Consejo de Seguridad estableció la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea. |
In Glyncorrwg, the average annual temperature is 9.0 °C. The average annual rainfall is 1312 mm. | En Glyncorrwg, la temperatura media anual es de 9.0 ° C. La precipitación es de 1312 mm al año. |
The mandate of UNMEE was established by the Security Council in its resolutions 1312 (2000) and 1320 (2000). | El mandato de la MINUEE fue establecido por el Consejo de Seguridad en sus resoluciones 1312 (2000) y 1320 (2000). |
By resolution 1312 (2000), the Security Council established the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). | En su resolución 1312 (2000), el Consejo de Seguridad estableció la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea (MINUEE). |
Total number of cards with any number of functions [1312]with a combined debit, cash and e-money function [1313] | Número total de tarjetas con cualquier número de funciones [1312]con una función combinada de débito, efectivo y dinero electrónico [1313] |
We also thank the Secretary-General for his report on developments between Ethiopia and Eritrea since the adoption of resolution 1312 (2000). | También agradecemos al Secretario General su informe sobre los acontecimientos producidos entre Etiopía y Eritrea desde la aprobación de la resolución 1312 (2000). |
Located in Supetar on Brac Island, Villa Tatjana is 1312 ft from the shore of the Adriatic Sea. | La Villa Tatjana, está situada en Supetar, en la isla de Brac, a 400 metros de la costa adriática. |
The Organization has also started dispatching the necessary civilian support staff, as envisaged in Security Council resolution 1312 (2000). | La Organización también ha empezado a enviar al personal civil de apoyo necesario, conforme a lo previsto en la resolución 1312 (2000) del Consejo de Seguridad. |
The Security Council established UNMEE by its resolution 1312 (2000) of 31 July 2000 for an initial period of six months. | El Consejo de Seguridad estableció la MINUEE por su resolución 1312 (2000) de 31 de julio de 2000 por un período inicial de seis meses. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
