mil ciento cuarenta y siete

Popularity
500+ learners.
Felicitamos al Secretario General por su amplio informe (S/2003/1147).
We commend the Secretary-General for his comprehensive report (S/2003/1147).
Valoración global de las escuelas ubicadas en España: 4.3 /5.0 (1147 evaluaciones)
Overall rating of listed schools in Spain: 4.3 /5.0 (1147 reviews)
Fecha de fundación.—año 1147(primera referencia en los Anales de Hipatev).
Founding date: 1147 (first mention in the Hypatian Codex).
El complejo habitable 1147 tiene la disposición confortable es una región Alekseevsky.
The housing estate 1147 has a comfortable arrangement is Alexeyevsky district.
Esta villa está construida en una parcela de 1147 m2 y 248 m2 construidos.
This villa is built on a plot of 1147 m2 and 248 m2 built.
En las segundas cruzadas (1147) los judíos en Alemania fueron objetos de numerosas masacres.
In the Second Crusade (1147) the Jews in Germany were subject to several massacres.
La invasión almohade de 1147 tuvo importantes repercusiones para la expansión hebrea por la península.
The Almohad invasion of 1147 had major repercussions on the Hebrew expansion through the peninsula.
Puente del Batman-Su, Turquía, 1147 (con un solo arco de un alcance de más de 35m).
Batman-Su Bridge, Turkey, 1147 (a one-arch bridge with a span of over 35m).
El monasterio se fundó en 1147 bajo los auspicios del primer Papa cisterciense, el Papa Eugenio III.
The monastery was founded in 1147 under the auspices of the first Cistercian pope, Eugenius III.
En Ridgefield, la temperatura media anual es de 11.9 ° C. Hay alrededor de precipitaciones de 1147 mm.
In Ridgefield, the average annual temperature is 11.9 °C. About 1147 mm of precipitation falls annually.
En Hoboken, la temperatura media anual es de 12.0 ° C. La precipitación media aproximada es de 1147 mm.
In Hoboken, the average annual temperature is 12.0 °C. The rainfall here averages 1147 mm.
El Monasterio Maulbronn, fundado en 1147 por los cistercienses, es el complejo del monasterio medieval mejor conservado de Europa.
Maulbronn Monastery, founded 1147 by Cistercians, is the best-preserved medieval monastery complex in Europe.
Los viajeros están votando Rummana Boutique Resort, Khao Lak y B-Lay Tong Phuket, MGallery Collection como el mejor de los 1147 resorts en Tailandia.
Travelers are voting Rummana Boutique Resort, Khao Lak and B Lay Tong Resort as the best of 1147 resorts in Thailand.
Alfonso VII en 1147 tomó y destruyó la ciudad que representaba su mayor competencia en el comercio del Mediterráneo. Volvió después a manos musulmanas.
In 1147 the town was taken and destroyed by Alfonso VII that represented its greater competence in the Mediterranean trade.
Entre los años 1145 y 1147 la región de Arcos y Jerez fue un reino musulmán bajo la influencia de Granada, liderado por Aben Garrum.
From 1145 to 1147 the region of Arcos and Jerez was briefly an emirate under dependency of Granada, led by Aben Garrum.
El sitio oficial ZHK conveniente 1147 le ayudará fácilmente estar determinado con la elección del apartamento, estimar el trimestre, sin salir de casa.
The convenient official site of ZhK 1147 will help you to decide easily on an apartment choice, to estimate quarter, without leaving the house.
El santo Bernard paró apagado en Sarlat en 1147 durante su viaje con el sur de Francia para separar el evangelio a los muchos Cathars.
Saint Bernard stopped off in Sarlat in 1147 during his journey through the South of France to spread the gospel to the many Cathars.
Informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 52° período de sesiones [resoluciones del Consejo 11 (II) y 1147 (XLI)]
Report of the Commission on the Status of Women on its fifty-second session (Council resolutions 11 (II) and 1147 (XLI))
Informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 51° período de sesiones [resoluciones del Consejo 11 (II) y 1147 (XLI)]
Report of the Commission on the Status of Women on its fifty-first session (Council resolutions 11 (II) and 1147 (XLI))
Informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 46° período de sesiones (resoluciones del Consejo 11 (II) y 1147 (XLI))
Report of the Commission on the Status of Women on its forty-sixth session (Council resolutions 11 (II) and 1147 (XLI))
Word of the Day
tie