- Examples
The main support will be at 107.70, resistance–at 111.00; | El soporte principal será a 107,70, la resistencia a 111,00; |
The support levels are 109.55 and 108.85; the resistances levels are 111.00 and 111.30. | Los niveles de soporte son 109,55 y 108,85; los niveles de resistencia son 111,00 y 111,30. |
Graphical analysis warns that a short-term surge up to resistance at 111.00 is possible before that. | Análisis gráfico advierte que un aumento a corto plazo hasta la resistencia en 111,00 es posible antes de esto. |
As a result, a sideways channel in a range from 111.00 to 114.50 with a 113.25 pivot point is probable. | Como resultado, un canal de lado en un intervalo de 111,00 a 114,50 con un punto de pivote 113,25 es probable. |
As for the end of the week, the pair met it in the middle of the channel at around 111.00; | En cuanto al final de la semana, el par se encontró en el medio del canal a alrededor de 111.00; |
It was suggested that as a result of the upward rebound that began 11 April, the pair should reach at least 111.00 over the past week. | Se sugirió que, como resultado del rebote al alza que comenzó el 11 de abril, el par debía alcanzar al menos 111,00 durante la semana pasada. |
The Spirits Society more awarded of WRW&S 2017 of Wales is The Welsh Whisky Company Limited with 7 awards in 1 contests, reaching the score of 111.00 points. | La Sociedad de Espirituosos más premiada del WRW&S 2017 de Wales es The Welsh Whisky Company Limited con 7 premios en 1 concursos, alcanzando la puntuación de 111.00 puntos. |
The first support will be at 109.40, the next support will be at 108.50, the main resistance will be in the area of 111.00; | El primer soporte será en 109,40, el siguiente soporte estará en 108,50, la resistencia principal estará en la zona de 111,00; |
Only last Friday, though, the pair soared, broke through the resistance of 111.00 with a mighty heave and stopped at 111.76; | Solo el viernes pasado, sin embargo, el par se disparó, rompió a través de la resistencia de 111,00 con un poderoso empujón y se detuvo en 111,76; |
This plan was not only completed, but also somewhat overdone -the pair ended up near 111.00 at the end of the trading session; | Este plan no solo se completó, sino que también se exageró un poco: el par terminó cerca de 111.00 al final de la sesión de negociación; |
Their overwhelming majority believes that the pair should rise and try to reach 116.00-116.50 while just one analyst expects another fall to support at 111.00; | La abrumadora mayoría cree que la pareja debe levantarse y tratar de llegar a 116,00 a 116,50, mientras que solo un analista espera otra caída de apoyo en 111,00; |
Toby, who suffers from medical issues that sap his energy levels, raised £111.00 per mile while joining nine other children to cycle around Draycote Water Reservoir, near Rugby. | Toby, quien sufre de problemas médicos que SAP sus niveles de energía, levantó £ 111.00 por milla, mientras que unirse a otros nueve niños en bicicleta por Draycote depósito de agua, cerca de Rugby. |
However, since no special changes were observed on this front, the USD/JPY pair met the end of the year near the Pivot Point of the last two years in the 111.00 zone. | Sin embargo, dado que no se observaron cambios especiales en este frente, el par USD / JPY alcanzó el final del año cerca del punto de pivote de los últimos dos años en la zona de 111.00. |
This scenario turned out to be quite accurate, with a certain tolerance: the pair stayed within 110.37-111.75, returning to the central zone of the corridor at the end of the week and finishing at 111.00; | Este escenario resultó ser bastante preciso, con cierta tolerancia: el par se mantuvo dentro de 110.37-111.75, volviendo a la zona central del corredor al final de la semana y terminando en 111.00; Crypto monedas. |
This scenario turned out to be quite accurate, with a certain tolerance: the pair stayed within 110.37-111.75, returning to the central zone of the corridor at the end of the week and finishing at 111.00; | Este escenario resultó ser bastante preciso, con cierta tolerancia: el par se mantuvo dentro de 110.37-111.75, volviendo a la zona central del corredor al final de la semana y terminando en 111.00; |
As for the graphical analysis, according to its readings, the pair will first rise to the resistance of 113.15, and then abruptly go down to support 111.70, and then further, trying to reach the local bottom in the 111.00 zone; | En cuanto al análisis gráfico, de acuerdo con sus lecturas, el par primero aumentará a la resistencia de 113.15, y luego bajará abruptamente para soportar 111.70, y luego, intentará alcanzar el fondo local en la zona de 111.00; |
The overwhelming majority of experts (80%) think that the pair will experience a minor fall to 111.00–112.00 in the near future. | La abrumadora mayoría de los expertos (80%) cree que el par experimentará una caída menor a 111.00-112.00 en el futuro cercano. |
The move also took the pair above recent resistance and paves the way for a move to the next resistance level above the 111.00 handle. | El movimiento además llevó al par por encima de su resistencia reciente y marca el camino para un movimiento hasta la próxima resistencia en el nivel por encima de 111.00. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
