[It is] eleven eighteen

Rev. 11:18 signals that on Earth the Great Tribulation is about to begin.
Apocalipsis 11:18 anuncia que en la Tierra la Gran Tribulacion esta por comenzar.
Written in October 26 of 2008, 11:18 hrs.
Escrito el 26 de Abril de 2010, 16:11 hrs.
The time now is 11:18 AM.
El tiempo ahora es 09:18 PM.
Written in November 29 of 2009, 11:18 hrs.
Escrito el 22 de Diciembre de 2015, 22:11 hrs.
Joshua waged war with the kings of the land for six years (Joshua 11:18).
Josué emprendió la guerra con los reyes de la tierra durante seis años (Josué 11:18).
What can improper taking of the Lord's Supper cause? (11:18)
¿Que puede ser impropio al tomar parte de la cena del Señor? (11:18)
D.This particular morning was reserved for the saying of phylacteries (cf. Deut. 6:8; 11:18).
Esa mañana en particular, estaba reservada para los dichos de las filacterias (ver Dt. 6:8; 11:18).
ROM 11:18 Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.
ROM 11:18 No te jactes contra las ramas; y si te jactas, sabe que no sustentas tú á la raíz, sino la raíz á ti.
The book of Acts especially focuses on repentance in regard to salvation (Acts 2:38; 3:19; 11:18; 17:30; 20:21; 26:20).
El Libro de Los Hechos parece enfocarse especialmente en el arrepentimiento con respecto a la salvación. (Hechos 2:38; 3:19; 11:18; 17:30; 20:21; 26:20).
The Book of Acts seems to especially focus on repentance in regards to salvation (Acts 2:38; 3:19; 11:18; 17:30; 20:21; 26:20).
El Libro de Los Hechos parece enfocarse especialmente en el arrepentimiento con respecto a la salvación. (Hechos 2:38; 3:19; 11:18; 17:30; 20:21; 26:20).
The Children and Young Persons (Harmful Publications) Act, Chap. 11:18 was enacted to prevent the dissemination of certain pictorial publications harmful to children and young persons.
La Ley de niños y jóvenes (publicaciones perniciosas), cap. 11:18 se aprobó para prevenir la difusión de determinadas publicaciones ilustradas perniciosas para los niños y los jóvenes.
DEUT 11:18 Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.
DEUT 11:18 Por tanto, pondréis estas mis palabras en vuestro corazón y en vuestra alma, y las ataréis por señal en vuestra mano, y serán por frontales entre vuestros ojos.
Richard T. Seiler Says: August 14th, 2012 at 11:18 pm Not only does reimbursement need to be improved but; the QME's and AME's need to be currently qualified in their specialties.
Richard T. Seiler Dice: 14 de agosto, 2012 en 11:18 pm No solo la necesidad de los reembolsos a ser mejorado, pero; la necesidad de AME de QME y para ser calificados actualmente en sus especialidades.
Copy of this letter was sent to the Audiencia Nacional by the Spanish Ministry for Foreign Affairs only on 2 March at 11:18 hours, after the Spanish press had reported on it.
El Ministerio de Asuntos Exteriores de España solo envió copia de esta carta a la Audiencia Nacional el 2 de marzo a las 11.18 horas, después de que la prensa española hubiera informado al respecto.
ROM 11:18 Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee. ROM 11:19 Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.
ROM 11:18 No te jactes contra las ramas; y si te jactas, sabe que no sustentas tú á la raíz, sino la raíz á ti. ROM 11:19 Pues las ramas, dirás, fueron quebradas para que yo fuese ingerido.
Word of the Day
to sprinkle