100000

Popularity
500+ learners.
In very rare cases (< 1/100000), hypersensitivity can be observed.
En casos muy raros (< 1/100000) pueden observarse reacciones de hipersensibilidad.
In very rare cases (< 1/100000), hypersensitivity can be observed.
En muy raras ocasiones (< 1/100000) pueden observarse reacciones de hipersensibilidad.
Scale of 1:100000 in leagues. Arrow for orientation.
Escala de 1:100000 y en leguas. Flecha de orientación.
The ratio can be 1:100000; the mixing time is 120s to 180s.
El ratio puede ser 1:100000; el tiempo de mezcla es 120s a 180s.
The resistance eqauls minimum 100000 cycles of pressure change.
Resistencia al. menos 100000 ciclos decambio de presión.
Fishing boat for sale 100000 Euro -
Barco de pesca deportiva en venta 100000 Euro -
Each partial invitation to tender shall cover a maximum quantity of 100000 hl.
Cada licitación parcial se referirá a una cantidad máxima de 100000 hl.
A contingency reserve of EUR 100000 is also foreseen.
Se prevé igualmente una reserva para imprevistos de 100000 euros.
With a capacity of 100000 population equivalents
Con una capacidad de 100000 equivalentes-habitante
EUR 100000 for the United Kingdom.
100000 EUR para el Reino Unido.
Macular vision also has a high density of cone photoreceptors, of around 100000/mm2.
La visión macular también tiene una alta densidad de conos, de alrededor de100000/mm2.
The Craiova plant has a production capacity of 100000 cars/year.
La fabrica de Craiova tiene una capacidad de fabricación de 100000 automóviles al año.
The second user buys 100000 Credits. You will receive 15000 as commission.
El segundo usuario compra 100000 créditos -> Obtendrás 15000 créditos de comisión.
Herodotus said: The (100000) man who built the pyramid over the past 20 years.
Herodoto dice: El hombre (100000) que construyó la pirámide durante los últimos 20 años.
Banknotes come in denominations of 5000, 10000, 20000, 50000 and 100000 Dobra bills.
Los billetes vienen emitidos en denominaciones de 5000, 10000, 20000, 50000 y 100000 Dobras.
EUR 100000 for the first year
100000 EUR para el primer año,
Deaths caused by suicide per 100000 inhabitants aged 15-24
Suicidios de jóvenes de 15 a 24 años por 100000 habitantes
The number of rural background stations shall be one per 100000 km2.
El número de estaciones rurales de fondo deberá ser de 1 por cada 100000 km2.
If we want the whole tape, we can put a big number here (say 100000).
Si queremos la cinta completa, podemos poner un número muy grande (ej. 100000).
Thus, according to the plan, the capacity reduction amounted to almost 100000 CGT.
Por tanto, según el plan, la reducción de la capacidad asciende a casi 100000 CGT.
Word of the Day
to stay up late