10,200
Popularity
500+ learners.
- Examples
It has a surface of 10,200 square metres. | Es decir, tiene una superficie de 10.200 metros cuadrados. |
Is 250 km2 and approximately 10,200 inhabitants. | Tiene 250 km2 de extensión y unos 10.200 habitantes. |
Among them 10,200 Colombians. | Entre ellos, 10.200 colombianos. |
The decrease ($10,200) reflects the adjustments and redistribution of resources within the budget section. | La reducción (10.200 dólares) refleja los ajustes y la redistribución de recursos dentro de la sección del presupuesto. |
The facilities occupy an area of 10,200 m2, devoted to offices, storage and the factory itself. | Las instalaciones se distribuyen en una superficie de 10.200 m2, dedicado a la oficina, el almacén y la propia fábrica. |
Over 10,200 m2 outdoor samples allow the development of large equipment or encarpar and generate exhibitions stands. | Más de 10.200 m2 al aire libre, permiten desarrollar muestras de grandes equipamientos o bien encarpar y generar exposiciones de stands. |
The average figures are around 10,200 on working days and 6,000 on public holidays. | La cifra media de clientes en esta última fase supera los 10.200 en días laborables y 6.600 en días festivos. |
It has an annual energy yield of 10,200 kWh, corresponding to a CO2 saving of 5.1 tons. | Arroja un rendimiento energÚtico anual de 10.200 kWh, lo que corresponde a un ahorro de 5,1 toneladas de CO2. |
As the advantages outweighed the disadvantages, the municipality decided to purchase 10,200 magnetic induction lamps (Ayuntamiento de Centro, 2009a). | Como las ventajas superaban a las desventajas, el ayuntamiento decidió adquirir 10,200 luminarias de inducción magnética (Ayuntamiento de Centro, 2009a). |
The Advisory Committee was informed that the reclassification would result in savings of approximately $10,200 per year during the biennium 2006-2007. | La Comisión Consultiva fue informada de que la reclasificación permitiría ahorrar aproximadamente 10.200 dólares anuales durante el bienio 2006-2007. |
FAIRGROUND Over 10,200 m2 outdoor samples allow the development of large equipment or encarpar and generate exhibitions stands. | Más de 10.200 m2 al aire libre, permiten desarrollar muestras de grandes equipamientos o bien encarpar y generar exposiciones de stands. |
Of these 13,780 new cases are estimated to be AML in adults and there are an estimated 10,200 deaths from AML. | De estos 13.780 nuevos casos se estiman para ser AML en adultos y hay las 10.200 muertes estimadas de AML. |
Fondazione L'Albero della Vita has received and helped more than 10,200 Syrian children and the number is set to increase. | Fondazione L'Albero della Vita ha acogido y ayudado a más de 10.200 niños sirios y se estima que el número seguirá aumentando. |
Lebedev ultimately settled for third place after having already finished 10th in the €10,200 Single-Day High Roller a few days ago. | Lebedev terminaría en tercera posición después de que hace un par de días fuese 10.o en el €10.200 Single-Day High Roller. |
The Wildflower Center's system utilizes 17,000 square feet of roof that can collect about 10,200 gallons of water for every inch of rain. | El sistema del Wildflower Center utiliza 17,000 pies cuadrados de techo que puede recolectar aproximadamente 10,200 galones de agua por cada pulgada de lluvia. |
Based on population estimates, the international agencies calculate that at least 10,200 people were infected in Nicaragua two years ago. | Haciendo estimaciones en base a la población, los organismos internacionales calculan que hace dos años, ya había por los menos 10,200 personas infectadas en Nicaragua. |
Last Wednesday, about 10,200 people gathered at The Liacouras Center at Temple University to hear the Vermont senator speak. | El miércoles pasado, alrededor de 10.200 personas se reunieron en el Centro Liacouras de la Universidad de Temple para escuchar hablar al senador de Vermont. |
A 40 percent excise tax is imposed on plans with an aggregate value exceeding $10,200 for individual coverage or $27,500 for family coverage. | Un 40 por ciento de impuestos indirectos se imponen en los planes cuyo valor agregado excede $10,200 para cobertura individual o $27,500 para cobertura familiar. |
The decrease of $10,200 under consultants reflects the reduced requirements in external specialized expertise for preparation of handbooks, manuals and reports. | La disminución de 10.200 dólares en los gastos de consultores refleja la disminución de las necesidades de expertos externos para la preparación de manuales e informes. |
A 40 percent excise tax is imposed on plans with an aggregate value exceeding $10,200 for individual coverage or $27,500 for family coverage. | Un 40 por ciento de los impuestos indirectos se impone a los planes con valor agregado que exceda $10,200 por cobertura individual o $27,500 por cobertura familiar. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
