one thousand five hundred and zero hundredths
Popularity
500+ learners.
- Examples
The contract must close in order to receive the $1,500.00 bonus. | El contrato debe cerrar para poder recibir el bono de $ 1,500.00. |
Corporate Member II: R$ 1,500.00–Includes education institutions and universities. | Socio Colectivo II: R$ 1.500,00 - Reúne establecimientos de enseñanza y universidades. |
The rent is $ 1,500.00 negotiable. | El alquiler es de $1,500.00 negociables. |
You will pay me $1,500.00 upon completion. | Usted me pagará $1.500,00 al terminar. |
US$0 spent so far out of US$1,500.00 total this year. | US$0 gastados de un total de US$1.500,00 este año, hasta la fecha 31 de agosto de 2017. |
This means that you will pay in April, August & December about $1,500.00 in property taxes. | Esto significa que usted pagará en abril, agosto y diciembre alrededor de $ 1,500.00 en impuestos a la propiedad. |
In the summer of 2014, I could no longer make the regular payments of around $1,500.00 per month on a mortgage for property at 1715 Glenwood Avenue. | En el verano de 2014, ya no podía hacer los pagos regulares de alrededor de $ 1,500.00 por mes en una hipoteca para la propiedad en 1715 Glenwood Avenue. |
Option 4 - Payment of 100% of the total value of the reservation with credit card with installments up to 3 times (reservations with values above R $ 1,500.00). | Opción 4 - Pago del 100% del valor total de la reserva con tarjeta de crédito con cuotas hasta 3 veces (reservas con valores superiores a R $ 1.500,00). |
Defendant William McGaughey made regular monthly payments of roughly $1,500.00 a month from the inception of the mortgage until he was unable to continue the payments in June 2014. | Guillermo McGaughey demandada efectuó pagos mensuales regulares de aproximadamente $ 1,500.00 al mes desde el inicio de la hipoteca hasta que no pudo continuar los pagos en junio de 2014. |
Most preventive programs of the sort mentioned spend between $1,500.00 and $5,000.00 a year per participant; incarceration costs upward of $50,000.00 a year per inmate in most states. | Para muchos programas preventivos del tipo mencionado se gasta entre $ 1500,00 y $ 5000,00 por año y por participante; los costos anuales de encarcelamiento ascienden a más de $50000,00 por recluso. |
Limits: The access, diagnosis, repair or replacement of the control unit, salt cell, and flow sensor for the salt water chlorinator is limited to $1,500.00 aggregate per contract term. | Límites: el acceso, diagnóstico, reparación o reemplazo de la unidad de control, celda de sal y detector de flujo para el clorador de agua salada están limitados a $1,500.00 totales por vigencia del contrato. |
Limits: The access, diagnosis, repair or replacement of the control unit, salt cell, and flow sensor for the salt water chlorinator is limited to $1,500.00 aggregate per contract term. | Límites: el acceso, diagnóstico, reparación o reemplazo de la unidad de control, celda de sal y detector de flujo para el clorador de agua salada están limitados a $1,500.00 en total combinado por vigencia del contrato. |
A Secretary or an Administrative involves a minimum cost for an average salary of about 1,500.00 Euros / Month including Social Security and Withholding Taxes, Spending ms own position and function of the efforts to be carried out. | Una Secretaria/o o Administrativa/o supone un coste mínimo para un sueldo medio, de unos 1.500,00 Euros/Mes incluyendo Seguridad Social, Retenciones e Impuestos, más el gasto propio del puesto y en función de las gestiones que deba realizar. |
TeleDent MobileOp™ will be sold on both the DNTLworks and MouthWatch web sites and have an estimated base price of $1,500.00 which includes the DNTLworks cart with locking drawers, MouthWatch intraoral camera and a Windows 10-equipped laptop. | TeleDent MobileOp ™ se venderán en los sitios web de DNTLworks y MouthWatch y tendrán un precio base estimado de $ 1,500.00 que incluye el carrito de DNTLworks con cajones de cierre, la cámara intraoral MouthWatch y una computadora portátil equipada con Windows 10. |
Costs for a visit by a family member during inpatient treatment up to a maximum of EUR 1,500.00 (XL) | En caso de tratamientos estacionarios en el hospital hasta 1.500,– EUR para una visita de un relatado.(XL) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
