one thousand four hundred fifteen

Popularity
500+ learners.
In 2010, the CNDH received 1,415 complaints against SEDENA.
En 2010 la CNDH recibió 1.415 quejas contra la SEDENA.
Willumm developed 3 games, played 1,415 times.
Willumm desarrollados 3 juegos, jugados 1,415 veces.
Their total energy consumption was 1,415 x 10 to the 12th power BTUs.
Su consumo total de energía fue de 1.415 x 10 a los 12 BTU de energía.
Alexandr led over ten expeditions on the mountain range Surkhan-Tau, where the cave-Bulok Boi has reached a depth of 1,415 m.
Alexandr condujo más de diez expediciones en la cordillera Surkhan-Tau, donde la cueva Boi Bulok ha alcanzado una profundidad de 1.415 m.
Best drill intercept so far at the Bella Rose prospect were also reported including 6 metres at 1,415 ppm U3O8.
La mejor intercepción taladrada, hasta ahora en el prospecto de Bella Rose también fue divulgada incluyendo 6 metros en 1.415 PPM U3O8.
Seven public clinics were built, along with 83 comprehensive diagnostic centres, 57 comprehensive rehabilitation centres, four high-technology centres and 1,415 dental clinics.
Se construyeron siete clínicas populares, 83 centros de diagnóstico integral, 57 salas de rehabilitación integral, cuatro centros de alta tecnología y 1.415 clínicas odontológicas.
Significant additional data-collection efforts would be required to implement tracking by field office, as the number of monitored indicators would increase dramatically (i.e. from 283 to 1,415).
Se necesitarían muchas más actividades de recopilación de datos para poner en práctica el seguimiento por oficina sobre el terreno, ya que el número de indicadores vigilados aumentaría drásticamente (por ejemplo, de 283 a 1.415).
In the state of Bolivar 1,415 young students of the following institutions participated: Educational Unit José Eugenio Sánchez; U.E. Cuatro Casas and the U.E. Mata Verde.
En el estado Bolívar participaron 1.415 jóvenes de las siguientes instituciones: Unidad Educativa Miguel Marmión; U.E. Federico Chirinos; Liceo Bolivariano José Eugenio Sánchez; U.E. Cuatro Casas y la U.E. Mata Verde.
The 1,415 number of the active strength (duty in barracks and elsewhere) shows that an average of 83 per cent of KPC personnel attended work schedules.
El número de 1.415 efectivos activos (de guardia en los cuarteles o en otros lugares) muestra que, como promedio, el 83% de los efectivos del Cuerpo de Protección de Kosovo asistió al trabajo.
Since 30 June 2001, there has been a slight decline in the population of staff with appointments of one year or more on peacekeeping missions, from 1,415 to 1,378 staff.
Desde el 30 de junio de 2001, ha habido un ligero descenso del número de funcionarios con nombramientos de un año o más en misiones de mantenimiento de la paz, pasando de 1.415 a 1.378 personas.
At the Thunderball prospect, six diamond core holes and nine reverse circulation holes produced a number of robust intersections including 6 metres at 1,415 ppm U3O8 and 15 metres at 8,633 ppm U3O8.
En el prospecto de Thunderball, seis agujeros de base de diamante y nueve agujeros reversos de circulación produjeron numerosas intersecciones robustas incluyendo 6 metros en 1.415 PPM U3O8 y 15 metros en 8.633 PPM U3O8.
On 1 January 2002, a total of 1,770 persons - of these 1,415 disabled persons - were employed or tested or apprenticed in the 8 integrative undertakings throughout Austria which can be found in a total of 24 locations.
Al 1º de enero de 2002, 1.770 personas en total -de ellas 1.415 personas discapacitadas- estaban empleadas o a prueba o como aprendices en las ocho empresas integradoras existentes en Austria distribuidas en 24 lugares.
The findings of the Supreme Court's report on judicial education issued in May 2006 highlighted the fact that only about a third of the 1,415 judges currently working in Afghanistan has a tertiary education.
En las conclusiones del informe de la Corte Suprema sobre la capacitación de los jueces publicado en mayo de 2005 se puso de relieve que solo alrededor de un tercio de los 1.415 jueces actualmente en ejercicio en el Afganistán tiene un título universitario.
Study descriptions A total of 8,123 participants were included in the 43 clinical trials that fit the inclusion criteria of the systematic review; 31 were randomized clinical trials representing a total of 6,708 patients and 12 were non-randomized clinical trials with 1,415 patients.
Un total de 8,123 participantes fueron incluidos en los 43 ensayos clínicos que cumplieron los criterios de inclusión de la revisión sistemática, de los cuales 31 fueron ensayos clínicos aleatorizados que incluían 6,708 pacientes y 12, ensayos clínicos no aleatorizados que incluían 1,415 pacientes.
As of the census [4] of 2000, there were 1,415 people, 529 households, and 362 families residing in the city.
Demografía [editar] Según el censo de 2000,[1] había 23.585 personas, 10.001 hogares y 5.650 familias en la ciudad.
The field played down to the final 298 players on the first day, with all returners guaranteed at least $1,415 plus any bounties collected along the way.
El field se redujo hasta los 298 jugadores durante el primer día de juego, y todos los supervivientes se garantizaron un premio de 1.415$, además de los bounties.
Word of the Day
smell