one thousand two hundred forty-five

Popularity
500+ learners.
Of the 1,245 who had access to the survey, 477 completed it.
De los 1.245 médicos que tuvieron acceso al formulario, 477 respondieron.
This rural hotel is set at 1,245 metres above sea level in the beautiful Alpujarras mountain range.
Este hotel rural está situado en la Alpujarra, a 1.245 metros sobre el nivel del mar.
A total of 2,988 questionnaires were filled in (1,245 from the secondary schools and 1,743 from the lycées).
Se recogieron 2.988 cuestionarios (1.245 del primer ciclo y 1.743 del segundo ciclo).
Part of the Great Metropolitan Area of San José, San Antonio is located at an average altitude of 1,245 m.s.n.m.
Parte de la Gran Área Metropolitana de San José, San Antonio se ubica a una altitud promedio de 1.245 m.s.n.m.
Some 1,245 Austrian applicants registered their trademarks under the Madrid System in 2008, representing a 9.8 percent rate of growth over the previous year.
En 2008, aproximadamente 1.245 solicitantes austríacos registraron sus marcas conforme al Sistema de Madrid, lo que supone un incremento del 9,8% respecto del año precedente.
Uninsured patients were charged the lowest median price ($1,178), followed by those with private insurance ($1,245) and Medicaid ($1,305).
A los pacientes sin cobertura médica se les cobró el precio medio más bajo ($1,178); luego, estaban aquellos que contaban con seguros de salud privados ($1,245) y Medicaid ($1,305).
Sky led pay TV growth in Brazil in 2011 by having 1,245 thousand accesses as net adds, followed by Embratel (1,149 thousand) and Net (510 thousand).
Sky lideró el crecimiento de la TV por Suscripción en Brasil en 2011 con adiciones netas de 1.245 mil accesos, seguida por Embratel (1.149 mil) y por Net (510 mil).
From 1,245 € / m2 per month of a house in the Community of Madrid to 1,550 € / m2 per month of a property in the city of Barcelona.
Desde los 1.245 €/m2 al mes de una vivienda en la Comunidad de Madrid a los 1.550 €/m2 mensuales de una propiedad en la ciudad de Barcelona.
The national governing body for softball there reports that in 2007 a total of 1,245 children from 13 schools participated in school tournaments–an increase of 11% over last year.
El organismo nacional gobernante para el softbol allí reporta que en el 2007 un total de 1.2465 niños de 13 escuelas participaron en torneos escolares – un aumento del 11% en relación al año pasado.
The revised budget provides for the deployment of 7,749 troops, 760 military observers, 100 civilian police, 849 international staff, 1,245 national staff and 341 United Nations Volunteers.
El presupuesto cubre el despliegue de 760 observadores militares, 7.749 efectivos de contingentes militares, 100 policías civiles, 849 funcionarios de contratación internacional, 1.245 funcionarios de contratación nacional y 341 Voluntarios de las Naciones Unidas.
As for 2016, the number of graduates decreased slightly, whereas those who chose to switch to More Doctors reached 55% of the total: they went from 1,245 to 2,247.
En 2016, el número de concluyentes sufrió una ligera caída, mientras que el de los que optaron por transferirse al Más Médicos creció y llegó al 55% del total: fueron 1.245 de 2.247 médicos.
Approximately 9,000 women participated in the activities of the WPCs, 1,245 children benefited from 14 kindergartens and nurseries, and 354 women and men received services from the two legal advice bureaux.
Unas 9.000 mujeres participaron en las actividades de los centros de programas para la mujer, 1.245 niños asistieron a 14 guarderías y centros de atención preescolar y 354 mujeres y hombres recibieron servicios de las dos oficinas de asesoramiento letrado.
Municipalities were then fitted in the profile of More Doctors. The result was compared to the distribution of the 1,245 physicians in the same profile, and a strong correlation was observed.
Después, los municipios se encuadraron en los perfiles de municipios del Más Médicos y el resultado se comparó con la distribución de los 1.245 médicos en los mismos perfiles, certificándose de la fuerte correlación obtenida de tal cruce.
The 1,245 arrivals to Italy so far this month are fewer than those arriving in Greece (which had 2,207 through 17 April) although considerably ahead of Spain (with 409).
Las 1.245 llegadas a Italia hasta el momento en el presente mes son mucho menos que las llegadas a Grecia (país que tenía 2.207 llegadas al 17 de abril), si bien tales llegadas están muy por delante de las ocurridas en España (409).
All in all, there were 1,245 players who bought in to the tournament, which created a prize pool of $2,863,500, an amount to be distributed amongst the last 126 players standing with $630,031 reserved for the very last one who would take first place.
En concreto, fueron 1.245 los jugadores que abonaron la inscripción al torneo creando un bote de premios de $ 2.863.500, monto a ser distribuido entre los mejores 126 posicionados, con $ 630.031 reservados para el ganador.
It was also considered important to analyze the possible correlation between the 477 respondents and the universe of 1,245 participants with regard to territorial distribution, according to the eight vulnerability profiles of municipalities defined by the More Doctors Program.
Otra información cuya evaluación se consideró importante fue si existía una correlación entre los 477 respondedores y el universo de 1.245 participantes en lo que se refiere a su distribución territorial, de acuerdo con los ocho perfiles de vulnerabilidad de los municipios definidos por el Más Médicos.
The information about subcontracting (and the corporate fabric which comprises it) presented in this study may be considered comprehensive thanks to the number of firms who took part (and whose collaboration is greatly appreciated): 1,245 firms in Spain and 459 in the ACBC.
El conocimiento de la relación de subcontratación y del tejido empresarial que lo integra presentado en este estudio puede considerarse exhaustivo gracias al volumen de empresas que han participado -a las que se agradece expresamente su colaboración-: 1.245 empresas para España y 459 para la CAPV.
The price of the square meter at the national level is currently at 1,245 euros, and this change in trend could have occurred after the formation of Government at the end of 2016, due to the large supply of housing stock and the low birth rate.
El precio del metro cuadrado a nivel nacional se sitúa en estos momentos en los 1.245 euros, y este cambio en la tendencia podría haberse producido tras la formación de Gobierno a finales de 2016, debido la gran oferta del parque de viviendas y la baja natalidad.
The official press has not said that the remaining 1,245* dollars will accrue entirely to the doctors.
La prensa oficial no ha dicho que los 1245 dólares restantes lo devengarán íntegramente los médicos.
Cuban doctors began earning US $ 1,245 a month, a considerable bump from the US $ 400 they had been receiving till March.
Los medicos cubanos pasaron a ganar $1,245 dólares mensuales, un alza considerable desde los $400 que recibían hasta marzo.
Word of the Day
bright