- Examples
In 2015, that amount was of 1,220 million dollars. | En 2015, esa cantidad fue de 1.220 millones de dólares. |
Of these, 1,220 were ordered held in custody. | De estos, 1.220 fueron ordenados bajo custodia. |
The UFB-22 feeder-breaker, designed for seam heights less than 1,220 mm (48 in. | La alimentadora trituradora UFB-22, diseñada para filones con alturas de 1,220 mm (48 pulg.) |
That meant she earned 280 dollars a month and the government 1,220 dollars from her work. | Esto significa que ganaba 280 dólares al mes y el Gobierno 1,220 dólares de su trabajo. |
The UFB-17 feeder-breaker, designed for seam heights between 1,220 to 1,625 mm (48 to 64 in. | La alimentadora trituradora UFB-17, diseñada para filones de 1,220 a 1,625 mm (de 48 a 64 pulg.) |
At a length of 4,980 mm and a width of 2,046 mm, the car weighs just 1,220 kilograms. | Con una longitud de 4.980 mm y una anchura de 2.046 mm, el coche pesa solo 1.220 kilogramos. |
Customers could initially only buy up to 8,000 yuan ($1,220) worth of duty-free goods, twice a year. | Los clientes podrían inicialmente solo comprar hasta 8.000 yuanes ($1.220) digno de mercancías libres de impuestos, dos veces al año. |
In 2015, self-employed workers, like their corporate-employed counterparts, earn one work credit for every $1,220 of earnings. | R.Sí. En el 2015,los trabajadores independientes, como sus homólogos empleados en corporaciones, ganan un crédito laboral por cada $1,220 de ingresos. |
The editor-in-chief of the state owned publication that featured Naji's story was also fined 10,000EGP (around $1,220 US dollars). | El editor jefe adjunto estatal de la publicación en la cual aparecía la historia de Naji también fue penalizado con 10,000EGP (unos $1,220 dólares estadounidenses). |
In 2015 you will have to make at least $1,220 in a quarter for it to count toward the 40 that you need. | En el 2015, tendrás que ganar al menos $1,220por trimestre para que se pueda tomar en cuenta para los 40trimestres requeridos. |
Located in the Cordillera Central, it is located approximately 1,220 meters above sea level and is also known as the Caribbean Switzerland. | Emplazada en la Cordillera Central, está ubicada aproximadamente a unos 1.220 metros sobre el nivel del mar y es también conocida como la Suiza del Caribe. |
Located at 1,220 metres above sea level in the picturesque village of Gries im Sellrain, Gästehaus Landhaus Tyrol offers traditionally furnished rooms and free Wi-Fi access. | El Gästehaus Landhaus Tyrol se encuentra en el pintoresco pueblo de Gries am Sellrain, a 1.220 metros sobre el nivel del mar. |
During her mission, the Special Representative visited a neighbourhood in Medellín called the Barrio La Cruz, where a community of about 1,220 displaced persons lives. | La Representante Especial visitó un barrio de Medellín, llamado el Barrio La Cruz, en el cual habita una comunidad compuesta por aproximadamente 1.220 desplazados. |
Other resources (excluding trust funds) would increase 23.0 per cent, from $1,220 million planned for 2002-2003 to a revised projection of $1,505 million. | Las proyecciones revisadas correspondientes a otros recursos (excluidos los fondos fiduciarios) aumentarían en un 23%, de los 1.220 millones de dólares previstos inicialmente a 1.505 millones de dólares. |
Jabal Hafit marks the southern boundary of the Buraimi Oasis, where the city of Al-Ain is found, and is approximately 1,220 metres high. | La montaña denominada Jabal Khafit constituye el límite meridional del oasis de Buraimi, en el que está situada la ciudad de Al-'Ayn, y tiene una altura aproximada de 1.220 m. |
At the time it happened, Apollo 8 was 38,759 miles (62,377 km) from the Moon and had a speed of 3,990 ft/s (1,220 m/s) relative to the Moon. | El momento en el que sucedió, Apolo 8 estaba a 38,759 millas (62,376.56 km) de la Luna y tenía una velocidad de 3,990 ft/s (1,216.15 m/s) relativo a la Luna. |
Using the same equation and assumptions described previously, with the average manganese concentration (1,220 ppm) in place of the maximum concentration, the calculated exposure dose for children is 0.024 mg/kg/day. | Con la misma ecuación y las presunciones descritas anteriormente, con la concentración media de manganeso (1,220 ppm) en lugar de la concentración máxima, la dosis de exposición calculada para los niños es 0.024 mg/kg/día. |
In fact, exports grew close to 1,220 million dollars between 1994 and 1998, but imports—encouraged by the lifting of taxes on customs tariffs—yielded close to 1,388 million dollars. | De hecho, las exportaciones crecieron en cerca de 1,220 millones de dólares entre 1994 y 1998, pero las importaciones alentadas por la desgravación arancelaria lo hicieron en cerca de 1,388 millones de dólares. |
French Interior Minister Christophe Castaner said the number of people arrested during the yellow vests protests on Saturday, 1,726 people were arrested while 1,220 were placed in administrative detention. | El ministro del Interior francés, Christophe Castaner, dijo que la cantidad de personas arrestadas durante las protestas de chalecos amarillos el sábado, 1,726 personas fueron arrestadas y 1,220 fueron puestas en detención administrativa. |
This is an extensive plot of land of 1,220 m2 with project and license to build a villa with a built surface of 375 m2 above ground + 300 m2 under grade. | Se trata de una extensa parcela de terreno de 1.220 m2 con proyecto y licencia para construir una villa con una superficie construida de 375 m2 sobre rasante + 300 m2 bajo rasante. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
