- Examples
Illas (Population: 1,014 persons, At a distance of 12.465 kilometers from the center of the map) | Illas (Población: 1,014 habitantes, A una distancia de 12.465 kilómetros desde el centro del mapa) |
The biggest recorded blue marlin ever caught in Ecuador was in Manta and came in at 1,014 pounds. | El marlín azul grabado más grande jamás capturado en Ecuador estaba en Manta y se situó en 1,014 pounds. |
With a lifting capacity of 500 kg (1,014 lbs.), the freestanding UltraTwin FreeSpan system meets very high demands. | El sistema autónomo FreeSpan UltraTwin tiene una capacidad de elevación de 500 kg (1,014 libras) y cumple con las más altas exigencias. |
FreeSpan UltraTwin Traverse is a variant with twin lift motors and a lifting capacity of up to 460 kg (1,014 lbs). | FreeSpan UltraTwin Traverse es una variante con dos motores de grúas y una capacidad de elevación de hasta 460 kg (1.014 libras). |
Of the 1,014 nominated for presidential office, only 14 are likely to remain after the Guardians Council (GC) filters the applications. | De los 1.014 candidatos a presidentes, es probable que solo 14 se mantengan luego que el Consejo de Vigilancia(CV) filtre la solicitudes. |
Cadmium has been found in at least 1,014 of the 1,669 current or former NPL sites. | El cadmio se han encontrado en por lo menos 1,014 de los 1,699 sitios actualmente en la NPL o que formaron parte de la NPL en el pasado. |
For the first time in its history, the KUHN Group net sales exceed one billion Euros (1,014 billion Euros). | Por primera vez en su historia el Grupo KUHN supera el millón de euros en su cifra de negocio (1,014 millones de euros) |
Play Soccer Fan Girl Coloring Game related games and updates. Added on 2010/06/26, played 1,014 times. | Fútbol Chica Fan colorear juego, el juego libre Pintura juegos en línea. Escuchar Fútbol Chica Fan colorear juego juegos relacionados y actualizaciones. Añadido el 2010/06/26, interpretado 1,014 veces. |
DAMASCUS - On May 15, the Iranian Ministry of Interior announced that 1,014 candidates had registered for the presidential elections in Iran scheduled for June 17. | DAMASCO El 15 de mayo, el ministro del interior iraní anunció que 1.014 candidatos se han registrado para las elecciones presidenciales en Irán, estipuladas para el 17 de julio. |
DAMASCUS - On May 15, the Iranian Ministry of Interior announced that 1,014 candidates had registered for the presidential elections in Iran scheduled for June 17. | DAMASCO – El 15 de mayo, el ministro del interior iraní anunció que 1.014 candidatos se han registrado para las elecciones presidenciales en Irán, estipuladas para el 17 de julio. |
The revenue from construction was recorded at its equivalent value as construction cost, presenting a fall of 13.8%, going from R$ 1,014 million in 2013 to R$ 873 million in 2014. | El importe equivalente de los ingresos de construcción está contabilizado como coste de construcción, presentando una reducción del 13,8%, pasando de 1.014 millones BRL en 2013 a 873 millones BRL en 2014. |
The new records added today to 2018's total–amounting to information on 1,014 previously unknown fatalities–are based on surveys conducted by the Mixed Migration Centre's Monitoring Mechanism Initiative (4Mi). | Los nuevos registros agregados hoy al total de 2018 – que se agregan a informaciones sobre 1.014 decesos que anteriormente no se conocían – se basan en encuestas llevadas a cabo por la Iniciativa del Mecanismo de Monitoreo del Centro de Migración Mixta (4Mi). |
The civilian personnel requirements ($75,762,200) provide for a staffing component of 1,014 positions (463 international and 551 national), reflecting a net increase of 76 positions, comprising 57 international and 19 national positions. | Las necesidades de personal civil (75.762.200 dólares) sufragarían una plantilla integrada por 1.014 puestos (463 de contratación internacional y 551 de contratación nacional), lo que refleja un aumento neto de 76 puestos, 57 de contratación internacional y 19 de contratación nacional. |
Results A group of 1,014 students successfully completed the survey. | Resultados Un grupo de 1 014 estudiantes completó satisfactoriamente la encuesta. |
Atmospheric pressure is around 1,014 millibars (14.7 pounds/inch2) at sea level. | La presión atmosférica es de alrededor 1 014 milibares (14.7 libras/pulgadas2) al nivel del mar. |
Of 3,870 people who voluntarily returned from Belgium in 2015, 1,014 returned to Iraq. | De las 3.870 personas que regresaron voluntariamente desde Bélgica en 2015, 1014 retornaron a Iraq. |
In 2003, 14,024 child migrants were taught by 1,014 teachers, at a cost of $8,452,400. | En 2003, 1014 educadores atendieron a 14,024 niños y niñas migrantes, con un costo de $8,452,400.00. |
The survey was undertaken in 1,014 randomly-selected families from a list of Federal District homes. | La encuesta se llevó a cabo en 1.014 familias escogidas al azar de una lista de las viviendas del Distrito Federal. |
Of the 1,014 applicants at present, some of them should be turned down because they should not have been accepted by authorities in the first place. | De los 1.014 solicitantes, algunos de ellos deberán ser desaprobados porque no serían aceptados por las autoridades en primer lugar. |
British Columbia is investing an estimated $51.1 million a year - $1,014 per student - for Aboriginal education in 2007-2008. | En 2007-2008 Columbia Británica destinará alrededor de 51,1 millones de dólares al año a educación de la población aborigen, es decir, 1.014 dólares por alumno. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
