-emic
Popularity
500+ learners.
- Examples
Aunque Falla privilegia un enfoque emic (desde el punto de vista de los protagonistas), no renuncia al enfoque etic (cotejar con otras fuentes documentales). | Even though Falla favors an emic approach (i.e. from the protagonists' perspective), he doesn't ignore the etic approach (checking against other documentary sources). |
Los enfoques indígenas y cultural se centran en una perspectiva emic, o en los elementos únicos para una cultura dada (ÆGISDÓTTIR, GERSTEIN & CANEL 2008, p.190). | Indigenous and cultural approaches focus on emics, or the things which are unique to a given culture (ÆGISDÓTTIR, GERSTEIN & CANEL, 2008, p.190). |
Para el relativista gnoseológico todas las pautas culturales serían igualmente verdaderas cuando son vistas desde el punto de vista emic, desde el punto de vista interno a cada cultura. | For epistemological relativists, all cultural norms are equally true when viewed emicly from the internal point of view of each culture. |
Algunos MCGAO y EMIC contienen componentes de proyecciones del ciclo de carbono que permiten calcular los efectos probables y las incertidumbres asociadas con los retroefectos del ciclo del carbono. | Some AOGCMs and EMICs contain prognostic carbon cycle components, which permit estimation of the likely effects and associated uncertainties of carbon cycle feedbacks. |
El panel de la izquierda corresponde a las incertidumbres respecto a las probabilidades relativas de calentamiento mundial medio a partir de diferentes estudios MCGAO y de EMIC para los mismos períodos. | The left panel shows corresponding uncertainties as the relative probabilities of estimated global average warming from several different AOGCM and EMIC studies for the same periods. |
Un nuevo conjunto de datos de varios modelos que usa los Modelos del Sistema de Terrestre de Complejidad Intermedia (EMIC) complementa a los experimentos realizados por la MCGAO, para extender el límite de tiempo por varios siglos más en el futuro. | A new multi-model data set using Earth System Models of Intermediate Complexity (EMICs) complements AOGCM experiments to extend the time horizon for several more centuries in the future. |
Es porello que en primera instancia se realiza el ensayo de tracciónsegún normativa IRAM 78012 (2001), utilizando la máquinaa tracción EMIC DL 10000 la cual, a través de su software deregistro continuo, emite una curva Tensión vs Deformacióndel material. | Therefore,the stress test is carried out first, according to the IRAM78012 standard (Norma IRAM, 2001), using the tensilestrength machine EMIC DL 10000, which delivers a stress-strain curve of the material, through its constant recordingsoftware. |
Es decir, si se considera la conceptualización epistemológica de la investigación cualitativa pareciera que se articula más convenientemente con estudios de carácter emic. | That is, it would seem to be the case that in carrying out qualitative research the use of emic type approaches is more appropriate. |
Se explica primero como los datos emic fueron desarrollados y desenvueltos en narrativos emocionalmente enriquecidas, que fueron a la postre reconstruidas para provocar los principales temas recurrentes en el análisis de contenido interpretativo etic. | It first explains how emic data were educed and rendered in emo tionally enhanced narratives, which were then deconstructed to elicit the major recurring themes in the etic interpretive content analysis. |
Los productos de la sala de blindaje son las cintas adhesivas de blindaje EMI, el panel de ventilación EMIC con blindaje EMI, las puertas de protección y el filtro de alimentación EMI. | Shielding room products are EMI shielding adhesive tapes, EMI shielding honeycomb vent panel,shielding doors and EMI power filter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
