(vt)
Popularity
500+ learners.
- Examples
¿funcionan estos (vt) zumbidos con atenuación del borde delantero? | Do these(vt) buzz working with forward edge dimming? |
Problemas de distancia, velocidad y tiempo (d=vt) (entendiendo la fórmula básica) | Distance, Rate, and Time (d=rt) Problems (Understanding the Basic Formula) |
Si tienes cualquier problema o quieres sugerirnos algo, ponte en contacto con nosotros en vt@languagecourse.net. | If you encounter any issues or have suggestions just reach out to us at vt@languagecourse.net. |
Salían allá, es literalmente solamente, y los que incluía la electricidad (la bombilla 40 vt. Al cobertizo) el día. | There went, only it is literally, and those who included an electricity (a bulb 40 vt. On a shed) in the afternoon. |
Estas observaciones, junto con las de gravedad g y velocidad de turbulencia vt, sugieren que la estrella experimentó sucesivas eyecciones de gas. | These observations, together with those of the effective acceleration g and the turbulent velocity vt, suggest that the star underwent a number of successive gas ejections. |
Pueden ser cargadas (e-, μ-, t-), en cuyo caso sienten la interacción electromagnética y débil, o neutras (neutrinos: ve, vμ, vt), interactuando solo débilmente. | They can be charged (e-, μ-, t-), in which case they feel both electromagnetic and weak forces, or neutral (neutrinos: ve, vμ, vt), then they interact only weakly. |
En la actualidad aplican para esto las electrochimeneas distintas y los electroradiadores, de que es más conveniente el radiador de costumbre, eléctrico PБ-1 por la potencia 500 vt, que se vende en las droguerías. | Now for this purpose apply various electrofireplaces and electroradiators from which the radiator household, electric PБ-1 capacity 500 vt, on sale in household shops is most convenient. |
Celebrar (la diversidad) (vt) Celebrar la diversidad y los distintos modos de acentuar los valores positivos de una sociedad diversa como método de promover la igualdad y los derechos humanos. | Celebrate (diversity) (v int & t) To celebrate diversity and difference means to accentuate the positive values of a diverse society as a method of promoting equality and human rights. |
C Celebrar (la diversidad) (vt) Celebrar la diversidad y los distintos modos de acentuar los valores positivos de una sociedad diversa como método de promover la igualdad y los derechos humanos. | Celebrate (diversity) (v int & t) To celebrate diversity and difference means to accentuate the positive values of a diverse society as a method of promoting equality and human rights. |
Esta es la página de VT Portable Remington de fuente. | This is the page of VT Portable Remington font. |
Situado entre los aeropuertos y CST / VT estación de tren. | Situated between the airports and CST / VT train station. |
Las extensiones Intel VT pueden ser inhabilitadas en el BIOS. | The Intel VT extensions can be disabled in the BIOS. |
Escuchar Revolución rusa 99 Tracks VT juegos relacionados y actualizaciones. | Play Rollercoaster Revolution 99 Tracks VT related games and updates. |
Para la VT 60 ningún rodamiento es demasiado pesado. | No ball bearing is too heavy for the VT 60. |
Estas extensiones se denominan Intel VT o AMD-V. | These extensions are called Intel VT or AMD-V. |
Descripción VT Trader 2.2.0.63 puede descargarse desde nuestra página web gratuitamente. | Description VT Trader 2.2.0.63 can be downloaded from our website for free. |
Pick 3 VT no ofrece premios gordos a sus jugadores. | Pick 3 VT offers no jackpot to its players. |
MegabucksPlus VT está actualmente disponible solo en Maine, New Hampshire y Vermont. | MegabucksPlus VT is currently available only in Maine, New Hampshire, and Vermont. |
VT Piñata, el juego libre Aventura juegos en línea. | VT Pinata, play free Adventure games online. |
Instalación de areas artificiales sinteticos para mascotas en Rutland, Vermont (VT) | Artificial synthetic putting green installation in Rutland, Vermont (VT) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
