Band-Aid
- Examples
 
Here was a band-aid and an aspirin for our deep wound.  | Aquí estaba una curita, una aspirina para nuestra profunda herida.  | 
Because I need to be more than a band-aid, claire.  | Porque necesito ser más que una curita, Claire.  | 
Do not cover the wart with garments or band-aid during this time.  | No cubrir la verruga con prendas o tirita durante este tiempo.  | 
Do not cover the growth with clothing or band-aid during this time.  | No cubra el crecimiento con ropa o tirita durante este tiempo.  | 
Do not cover the mole with clothing or band-aid during this moment.  | No cubra el topo con ropa o tirita durante este momento.  | 
Do not cover the excrescence with garments or band-aid during this moment.  | No cubra la excrecencia con prendas o tirita durante este momento.  | 
We do not need a band-aid solution for Social Security.  | No necesitamos una solución tipo curita para el Seguro Social.  | 
Do not cover the protuberance with garments or band-aid during this time.  | No cubra la protuberancia con prendas o tirita durante este tiempo.  | 
Do not cover the protuberance with garments or band-aid during this moment.  | No cubra la protuberancia con prendas o tirita durante este momento.  | 
Why don't you just rip it off, like a band-aid?  | ¿Por qué no solo lo arrancas, como una tirita?  | 
Do not cover the blemish with garments or band-aid during this time.  | No cubra la mancha con prendas o tirita durante este tiempo.  | 
Do not cover the verruca with clothing or band-aid during this moment.  | No cubra la verruga con ropa o tirita durante este momento.  | 
It was like ripping a band-aid off every day of my life.  | Era como arrancarme una tirita cada día de mi vida.  | 
Do not cover the mole with clothing or band-aid during this time.  | No cubra el topo con prendas o tirita durante este momento.  | 
Do not cover the protuberance with garments or band-aid during this time.  | No cubra la protuberancia con prendas o tirita durante esta vez.  | 
But I am not gonna put a band-aid on it.  | Pero no voy a poner una curita en él.  | 
You know, like ripping a band-aid off... off of my heart.  | Ya sabes, como si arrancaras una tirita de mi corazón.  | 
Do not cover the growth with apparel or band-aid throughout this moment.  | No cubra el crecimiento con ropa o tirita durante este momento.  | 
Do not cover the wart with garments or band-aid during this moment.  | No cubra la protuberancia con prendas o tirita durante este momento.  | 
Because I need to be more than a band-aid, Claire.  | Porque necesito ser más que una venda, Claire.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of Band-Aid in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
