'ufficio
Popularity
500+ learners.
- Examples
Por favor, contacta con tu actual representante de ventas de Getty Images o con ufficio vendite para saber más sobre las posibilidades que te ofrecemos para que hagas la transición a la API de Getty Images. | Please contact your current Getty Images sales representative or a local Getty Images sales office to learn more about your options for transitioning to the Getty Images API. |
Gracias por la realización al Sr. Raoul Marcantonio de la sociedad SISTEMA UFFICIO de Roma. | Thanks for the realization Mr. Raoul Marcantonio OFFICE SYSTEM society of Rome. |
Supervisión de obra: Ufficio Tecnico Casillo: Ing. | Construction site supervision: Ufficio Tecnico Casillo: Ing. |
Vuelve atrás, o dirígete a MASCAGNI SPA - Spazio Ufficio para ir a otra dirección. | Go back, or head over to MASCAGNI SPA - Spazio Ufficio to choose a new direction. |
Si es aprobado, la documentación vuelve al Ufficio Provinciale di Lavoro y deben ser llevados a la Jefatura para su Nulla Osta. | If approved, the documentation returns to the Ufficio Provinciale di Lavoro and must then be taken to the Questura for their Nulla Osta. |
El primer espacio, situado en el pabellón 22 del SALONE UFFICIO mostró las nuevas colecciones destinadas a los espacios colectivos y de trabajo. | The first space, set up in the SALONE UFFICIO, pavilion 22, displayed the new collections dedicated to work and communal areas. |
Si una palabra puede definir el Salone Ufficio celebrado en Feria Milán, del 14 al 19 de abril, es Diseño (sí con mayúscula). | If one word can define the Salone Ufficio Fair held in Milan from 14th to 19th April, is Design (yes, with a capital letter). |
Una vez que están a punto de ser contratado su empleador envía una solicitud al Ufficio Provinciale di Lavoro, que entonces envía la solicitud a Roma. | Once you are about to be hired your employer sends a request to the Ufficio Provinciale di Lavoro which then sends the request to Rome. |
El primer stand estará ubicado en el SALONE UFFICIO pab.22 stand c26-c30 donde mostraremos las últimas colecciones dedicadas al mundo de la oficina y los espacios colectivos. | The first stand will be placed in the SALONE UFFICIO, pavilion 22, stand c26-c30, where we will display our latest collections dedicated to the world of the office and communal areas. |
El primer día de emisión de esta nueva serie fue el 12 de marzo de 2002, si bien en esa fecha solo fue posible obtener los ATMs en el Ufficio Filatelico. | The first day of issue of this new series was March 12th 2002, although on that date it was only possible to obtain ATMs in the Ufficio Filatelico. |
La Recomendación BCE/2004/16 también se dirige al Ufficio Italiano dei Cambi, que se encarga, junto con la Banca d’Italia, de recopilar y elaborar la información estadística pertinente en Italia. | Recommendation ECB/2004/16 is also addressed to the Ufficio Italiano dei Cambi, which is responsible, jointly with the Banca d’Italia, for collecting and compiling the relevant statistical information in Italy. |
Una interesante exposición comisariada por el arquitecto Jean Nouvel y concebida como una reflexión entorno a la humanización de los espacios de trabajo, tuvo lugar en el Salone Ufficio del recinto ferial de Milán. | An interesting exhibition curated by the architect Jean Nouvel and conceived as a reflection on the humanisation of the workspaces was staged in the Salone Ufficio of the Milan trade fair site. |
Los Capitanes Regentes convocan al Gran y General Consejo y lo presiden, elaboran su programa junto con la Presidencia (Ufficio di Presidenza) y promulgan decretos sobre cuestiones especialmente urgentes, con el acuerdo del Congreso de Estado. | The Captains Regent convene and preside over the Great and General Council, establishing the agenda together with the Bureau (Ufficio di Presidenza), and issue decrees on particularly urgent matters, with the agreement of the Congress of State. |
Cualquier persona de la UE que está a punto de ser contratado solo necesitan ir a la Oficina de Extranjeros (Ufficio Stranieri) de la Jefatura y solicitar un permiso de estancia por motivos de trabajo (permiso de residencia, motivos di lavoro.) | Anyone from the EU who is about to be hired need only go to the Office for Foreigners (Ufficio Stranieri) of the Questura and request a permit to stay for work reasons (permesso di soggiorno, motivi di lavoro.) |
Si vas a ir no te olvides de pasar por el Salone Ufficio 2013, Hall 22, Stand C26 - C30, desde el 9 hasta el 14 de Abril. | If your are going don't forget to pass by Salone Ufficio, Hall 22, Stand C26-C30 from 9th to 14th April. |
El punto 6 de cada licencia afirma que los horarios y las tarifas serán las aprobadas por el Ufficio provinciale della motorizzazione civile del Ministerio. | Point 6 of each of the concession specifications states clearly that the timetables and the fares shall be those approved by the Provincial Motor Vehicle Office of the Ministry. |
En el punto 6 de las distintas licencias, se afirma expresamente que los horarios y las tarifas son los aprobados por el Ufficio provinciale della motorizzazione civile del Ministerio. | Point 6 of each of the concession specifications states clearly that the timetables and the fares are to be those approved by the Provincial Motor Vehicle Office of the Ministry. |
Con arreglo a lo dispuesto en la Ley 7, de 17 de enero de 2000, la circulación transfronteriza de oro por valor superior a 12.500 euros también deberá ser declarada al Ufficio Italiano dei Cambi. | Pursuant to law 7 of 17 January 2000, cross-border movements of gold valued at more than 12.5 thousand euros also has to be declared to the UIC. |
El Ufficio Italiano dei Cambi también recibe comunicaciones de bancos y de otros intermediarios financieros sobre la congelación de cuentas bancarias en aplicación de reglamentos de la Unión Europea relativos a la lucha contra el terrorismo internacional. | The UIC also receives from banks and other financial third parties communications pertaining to freezing bank accounts pursuant to EU regulations in the field of international counter-terrorism. |
Para los estudiantes se han erogado contribuciones a la U.C.S.E.I. (Ufficio centrale studenti esteri in Italia – Oficina Central para los Estudiantes Extranjeros en Italia) y a favor de sacerdotes que están matriculados en Universidades pontificias y provienen de los Países arriba mencionados. | There are also students who receive allocations because of the Congregation's involvement with the U.C.S.E.I. (Central Office for Foreign Students in Italy). As well, grants are given on behalf of priests coming from the aforementioned countries and who are enrolled in the Pontifical Universities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
