Possible Results:
no
-no
See the entry for no.
ño
-Mr.
See the entry for ño.
N.O.
-NW
See the entry for N.O.

no

Asimismo, en el apartado 3 del artículo 1, señala que las medidas adoptadas “no deberán aumentar el esfuerzo pesquero”.
In addition, Article 1(3) of the same regulation states that the measures adopted 'shall not increase fishing effort'.
“No se obligará a Liechtenstein a establecer un servicio nacional de asistencia.
Liechtenstein shall not be obliged to establish a national helpdesk.
Se ha dejado en blanco intencionadamente (ya que de conformidad con la Res. OMI MSC.308(88), que entrará en vigor el 1 de julio de 2012: “No se utilizarán escalas mecánicas de práctico”)
Deliberately left blank (as IMO Res. MSC.308(88), in force on 1 July 2012, quotes: “Mechanical pilot hoists shall not be used”)
Pero el hombre dice, "no puedo porque cuando ella duerme"
But the man says, "I can't because when she sleeps"
Podría haber dicho, "No voy a jugar en ese campo."
He could've said, "I'm not playing in that field."
Y el chico dijo, "No te estaba hablando a ti."
And the guy says, "I wasn't talking to you."
De repente dijo, "No puedo seguir adelante con esto".
She suddenly said, "I can't go ahead with this. "
Dijo, "No quiero ninguna parte de ti viviendo en mí".
She said, "I don't want any part of you living in me."
Indicar si el sello de la NAFO se halla intacto: “sí” o “no
Whether NAFO inspection seal is intact: — “yes” or “no
En estos casos deberá introducirse en el VIS la mención “no aplicable”.
In each of these cases, the entry “not applicable” shall be introduced in the VIS.
Cuando en un folleto no resulte aplicable un elemento determinado, este deberá aparecer en la nota de síntesis con la mención “no procede”.
Where an item is not applicable to a prospectus, such item shall appear in the summary with the mention “not applicable”.
Actualmente se usan los dos valores (P) “porcentaje” y (Z) “no especificado” para esta gama de claves, vinculados con la lista de códigos CL_SEC_SUFFIX.»
The two values (P) “percentage” and (Z) “unspecified” are currently used for this key family, linked to the code list CL_SEC_SUFFIX.’
si la respuesta a la pregunta B/2 es “no”, indíquese si el responsable de la explotación es un miembro de la familia del titular
If the answer to question B/2 is “no”, is the manager a member of the holder’s family?
si la respuesta a la pregunta B/2 es “no”, indíquese si el responsable de la explotación es un miembro de la familia del titular
If the answer to question B/2 is ‘no’, is the manager a member of the holder’s family?
El documento comercial que acompañe los envíos de tales productos y cualquier envase que los contenga irán claramente marcados con la expresión “no destinado a rumiantes”.
The commercial document accompanying consignments of such products and any packaging containing such consignments must be clearly marked with the words: “shall not be fed to ruminants”.
En tal caso, el proveedor que comercialice la sustancia deberá especificar en la etiqueta el nombre de la misma, seguido de la expresión “no estabilizada”.
In this case, supplier who places such a substance on the market must state on the label the name of the substance followed by the words “non-stabilised”.
el aerosol se clasificará como “no inflamable” si contiene un 1 % o menos de componentes inflamables y el calor químico de combustión es inferior a 20 kJ/g;
The aerosol is classified as “non-flammable” if it contains 1 % or less flammable components and the chemical heat of combustion is less than 20 kJ/g.
Cuando en un folleto no resulte aplicable un elemento determinado, este deberá aparecer en la nota de síntesis con la mención “no procede”;
When an item is not applicable to a prospectus, the item shall appear in the final terms with the mention “not applicable”;
«En la casilla 8 del certificado, deberá indicarse el grupo de países de origen “ACP” o “no ACP” y deberá marcarse con una cruz la mención “Sí”.»;
‘Box 8 of licences must indicate the group of countries of origin “ACP” or “non-ACP” and the word “Yes” must be marked with a cross.’
También se incluirán otras indicaciones relativas a los vertidos y las fugas, incluidas las que se refieren a técnicas de contención o de limpieza inadecuadas, por ejemplo: “no utilizar nunca …”.
Any other information shall be provided relating to spills and releases, including advice on inappropriate containment or clean-up techniques, such as by indications like “never use …”.
Word of the Day
ripe