času

Popularity
500+ learners.
Me pregunto qué tipo de hombre consigue casu marzu a petición.
I wonder what kind of a man gets casu marzu on demand.
No sabía que todavía era posible conseguir casu marzu en este país.
I didn't realize it was still possible to get casu marzu in this country.
Para ver más de Stopy starých časů en Facebook, inicia sesión o crea una cuenta.
To see more from Stopy starých časů on Facebook, log in or create an account.
Para ver más de Stopy starých časů en Facebook, inicia sesión o crea una cuenta.
To see more from Oлekciй ГpицeHko on Facebook, log in or create an account.
Estaba comiendo casu marzu sardo.
He was eating Sardinian casu marzu.
Bartolomeo Casu, he venido a decirte que tus amigos no te olvidan.
Bartolomeo Casu... I came to tell you that your friends are not going to forget you.
Nesi casu los drechos d'autor de los cuadros no tienen que tenese en cuenta.
In that case the copyright of those paintings does not have to be taken into account.
La legislación que se adopte en violación de los tratados de derechos humanos se podrá considerar inaplicable in casu.
Legislation adopted in violation of human rights treaties may be considered as inapplicable in casu.
In casu, la Comisión tuvo en cuenta tanto lo alegado por los peticionarios como el silencio del Estado.
In this case, the Commission took into account the claims of the petitioners and the silence of the State.
Estos drechos y llibertaes nun podrán exercese en nengún casu escontra de los oxetivos y principios de les Naciones Xuníes.
These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Van once años y siguimos disfrutando y deprendiendo coses colos nuestros amigos Carlos Redondo y, nesti casu, Ígor Medio.
Eleven years have passed and still we continue to enjoy and learn from our friends Carlos Redondo and, in this case, Ígor Medio.
Es importante mencionar que en varias de sus comunicaciones los peticionarios hacen alusión al Caso 11.084 y a la petición in casu (P 291-05) indistintamente.
It should be noted that in a number of their communications the petitioners refer interchangeably to Case 11.084 and the instant petition (P 291-05).
Además, el público podrá experimentar con la instalación sonora Congo Squares, creada por el artista Massimiliano Casu y basada también en el jazz.
There will also be the chance to experiment with the sound installation Congo Squares created by artist Massimiliano Casu and again based on jazz.
En las causas de nulidad de matrimonio ante la Rota romana, la duda se establece de acuerdo con la antigua fórmula: An constet de matrimonii nullitate, in casu.
In the causes for marriage nullity before the Roman Rota, the dubbium shall be fixed according to the ancient formula: An constet de matrimonii nullitate, in casu.
LA SIDRA.- La cultura popular asturiana será un año más los grandes protagonistas del Día de Asturies, que este fin de semana tendrá a Casu como centro neurálgico de la celebración.
LA SIDRA.- The Asturian popular culture will once again be the main protagonists of Asturies' Day, which this weekend will have Casu as the nerve center of the celebration.
Dalgunos creadores de distribuciones de GNU/Linux nun sacrifiquen la llibertá del software y asegúrense de que la so distribución seya completamente llibre, como nel casu de Trisquel, que remanez d'Ubuntu (pero quíta-y los componentes privativos)
Some GNU/Linux distributors do not compromise on the freedom of software, and make sure their distribution are entirely free. Such is the case of Trisquel, which is a Ubuntu derivative with all restricting components removed.
Al no estar facultado para efectuar por sí mismo la detención, su función se limitará a tomar medidas preventivas (in casu, impedir la huida del sospechoso) y poner inmediatamente al detenido a disposición de un oficial de la policía judicial.
Having no actual powers of arrest, the officer will merely take protective measures (in casu, to prevent the suspect from escaping) and immediately bring the suspect before a judicial police officer).
El escanciado y exhibición de nuestro producto más emblemático tenían que estar presentes LA SIDRA.- La cultura popular asturiana será un año más los grandes protagonistas del Día de Asturies, que este fin de semana tendrá a Casu como centro neurálgico de la celebración.
The pouring and display of our most emblematic product had to be present this day. LA SIDRA.- The Asturian popular culture will once again be the main protagonists of Asturies' Day, which this weekend will have Casu as the nerve center of the celebration.
Dicho esto, el Casu Marzu huele tan fuerte que incluso pica.
That being said, Casu Marzu smells so strong that it stings.
Simone Casu Estudioso de los procesos creativos en el arte, maestro de técnicas de aprendizaje basadas en la auto-educación.
Simone Casu Studies creative art processes and master of learning techniques based on self-education.
Word of the Day
coat