último hombre

Para una mujer, el último hombre que conoce es el estándar.
For a woman, the man she met last is the standard.
Eres mi primer y último hombre casado.
You're my first and last married man.
Soy el último hombre cuerdo en el mundo.
I'm the last sane man in the world.
Es el último hombre estable en todo el mundo.
He's the last sane man in the world.
Ni siquiera si fueras el último hombre en la tierra.
Not even if you were the last man on earth.
Lo que importa es ser el último hombre en pie.
What matters is to be the last man standing.
Él es el último hombre en hacer semejante cosa.
He is the last man to do such a thing.
Pero aún eres el último hombre que embarazó a una mujer.
But you're still the last man to impregnate a woman.
Y es solitario porque es el último hombre en la Tierra.
And he's lonely because he's the last man on Earth.
Espero ser el último hombre de pie este año.
I expect to be the last man standing this year.
Usted no quiere ser el último hombre en pie.
You don't want to be the last man standing.
Así que este último hombre va a ofrecerte un trato.
So this last man's gonna make you a deal.
Este último hombre escondió su talento en la tierra.
The last man hid his talent in the earth.
Ni aunque fueras el último hombre en el planeta.
Not if you were the last man on the planet.
Si eres el último hombre en pie... consigues una reunión.
If you are the last man standing, you'll get a meeting.
¡Y cuando el último hombre acabó, ella rogaba por más!
When the last man finished, she cried out for more!
Phil, eres el último hombre sobre la faz de la Tierra.
Phil, you're the last man on the face of the Earth.
Él era el último hombre que dure en dicho torneo.
He was the last man to last in the said tournament.
Ni aunque fuera el último hombre en el planeta.
Not if he was the last man on the planet.
Tú eres el último hombre que esperaba ver aquí.
You're the last man I expected to see here.
Word of the Day
Hanukkah