ínfimas
-negligible
Feminine plural of ínfimo

ínfimo

Popularity
500+ learners.
Las cotizaciones sociales imputadas para aprendices, de haberlas, suelen ser ínfimas.
Imputed social contributions for apprentices, if any, are usually tiny.
Los oligoelementos son aquellos que el cuerpo necesita en cantidades ínfimas.
The trace elements are those that the body needs in extremely low quantities.
En las edades de hierro nacen las almas pobres, ínfimas, sin valor.
In the ages of iron are born the poor souls, insignificant, worthless.
Pero aún las ganancias y pérdidas son ínfimas.
But gains and losses are still negligible.
El arsénico, en ínfimas cantidades, cumple diversas funciones en la industria electrónica.
Arsenic, in minute quantities, serves a variety of functions in the electronics industry.
Apuntan a unas ventajas ínfimas y a unos grandes riesgos económicos.
They reveal very small benefits but major economic risks.
Este aminoácido es producido de forma natural en el organismo pero en cantidades ínfimas.
This amino acid is produced naturally in the body but in very small amounts.
Nadie quería sacrificarse para conducir el 917 ya que sus posibilidades eran ínfimas.
Nobody wanted to sacrifice itself to drive the 917, since their possibilities were very small.
A partir de hoy, sus ínfimas vidas cambiarán de formas que jamás imaginaron.
Starting today, your little lives will change in ways you could never have imagined.
Algunas vacunas contienen cantidades ínfimas de sustancias que podrían ser nocivas en una dosis mayor.
Some vaccines contain trace amounts of substances that could be harmful in a large dose.
Solo se despacharon a libre práctica en la UE cantidades ínfimas del producto afectado.
Only minor quantities of the product concerned were released for free circulation in the EU.
Casi todas viven en barrios marginales, con infraestructuras ínfimas, en pésimas condiciones higiénico sanitarias.
Almost all live in slums, with rundown infrastructure and dreadful health and hygiene conditions.
Gracias a ello solo se producen pérdidas ínfimas de caudal en la cañería.
This results in only a slight flow loss in the system.
Lamentablemente no se sabe mucho sobre estos alcaloides, y solo están presentes en cantidades ínfimas.
Unfortunately not much is known about these additional alkaloids, and they only appear in minute amounts.
ADVANCE es por ello capaz de detectar las ínfimas heterogeneidades en el curso de procedimientos programados.
ADVANCE is therefore able to detect the smallest inhomogeneities in the course of programmed procedures.
El CBD no es psicoactivo, y estos botes solamente contienen cantidades ínfimas de THC (menos del 0.2%).
CBD is non-psychoactive, and each bottle only contains trace amounts of THC (well below 0.2%).
Yo pensé que las chances de que Gabriel no notara lo que Emma hacía eran ínfimas.
I thought chances of Gabriel not noticing what Emma was doing were pretty slim.
Muy buen estado: una realización muy dedicada, ínfimas ralladuras debido al uso, magnífico resplandor de los diamantes.
Very good condition: very small scratches of use, wonderful shine of the diamonds.
Muy buen estado: bonitos acabados, ínfimas ralladuras debido al uso, bonito estado del pulido.
Very good condition: very beautiful finishes, very small scratches of use, beautiful condition of the polish.
Muy buen estado: una realización muy dedicada, ínfimas ralladuras debido al uso, bonito estado del pulido.
Very good condition: very small scratches of use, beautiful condition of the polish.
Word of the Day
dew