éticamente

Certificado y controlado éticamente por la Fair Wear Foundation prenda.
Certified and ethically controlled by the Fair Wear Foundation garment.
Aprenda éticamente competir en las áreas deseadas de la vida.
Learn ethically compete in the desired areas of life.
Algunos ideólogos religiosos, grupos o éticamente sensibles, no puede aprobar.
Some religious ideologists, or ethically sensitive groups, may not approve.
Conclusión: Las patentes en formas de vida son éticamente y moralmente inaceptables.
Conclusion: Patents on life forms are ethically and morally unacceptable.
Pero dudosas sí, éticamente insostenibles, moralmente insostenibles y científicamente cuestionables.
But dubious, yes, ethically unsustainable, morally unsustainable and scientifically questionable.
Y vender productos y servicios puede ser más que éticamente permisible.
And selling products and services can be more than ethically permissible.
Esta situación impone una nueva decisión éticamente significativa: ¿Qué hacer?
This situation imposes a new ethically significant decision: what to do?
Una parte crítica de actuar éticamente es constantemente hacer esa pregunta.
A critical part of acting ethically is constantly asking that question.
Para la mayoría de Americanos, esto no es éticamente aceptable.
For most Americans, this is not ethically acceptable.
En pocas palabras, debe actuar de una manera éticamente responsable.
In brief, he must act in an ethically responsible manner.
Lo que no es técnicamente correcto no es éticamente bueno.
What is not technically correct is not ethically good.
Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.
That debt is ethically unrecoverable for the peoples of the world.
Me comprometo en usar la red éticamente y legalmente.
I agree to use the network ethically and legally.
¿Realmente acabas de usa la palabra "éticamente" en esa frase?
Did you actually just use the word "ethically" in a sentence?
Otras marcas están ayudando a los consumidores a ser más éticamente conscientes.
Other brands are helping consumers become more ethically aware themselves.
¿Dónde está el límite de lo que éticamente nos podemos consentir?
Where is the limit of what we can ethically we coddle?
El impacto con una humanidad diferente es fundamental también éticamente.
The impact with a human diversity is fundamental ethically as well.
Ese hubiera sido un trabajo profesional éticamente responsable.
That would have been an ethically responsible professional work.
En esta operación están implicados éticamente el autor y el lector.
The author and the reader are ethically involved in this operation.
En mi opinión, el desacoplamiento es éticamente inadmisible.
In my opinion, decoupling is ethically unacceptable.
Word of the Day
relief