Possible Results:
él/ella/usted trató
-he/she/you treated
Preteriteél/ella/ustedconjugation oftratar.
trato
-I treat
Presentyoconjugation oftratar.
el trato
-the deal
See the entry for trato.

tratar

Probablemente él trató de huir, pero no pudo.
He probably tried to get away, but he couldn't.
De hecho, él trató de incluirme en eso.
He actually tried to rope me into it.
Sin embargo, hasta hace poco, él trató valientemente de darle sentido a la situación.
Yet up until recently, he's strived valiantly to make sense of his situation.
Pero realmente él trató de encontrar a su padre, para devolverle la llave.
But he really did try and find your dad and give it back to him.
Creo que él trató de hacer un gesto de reconciliación.
I think he tried to make a gesture of reconciliation.
Hay un monstruo, y él trató de hacerme daño.
There's a monster, and he tried to hurt me.
Hace 15 años, él trató a mi esposa aquí.
About 15 years ago, he treated my wife here.
Y por supuesto, nos preguntamos si él trató de contactarse.
And naturally, we wondered if he'd tried to make contact.
Entonces ella le dejó, y luego él trató de vengarse.
So she dumps him, and then he tries to exact revenge.
La última vez que el me vio, él trató de...
The last time he saw me, He tried to...
Akademiks replicó diciendo que él trató de proporcionar una perspectiva diferente.
Akademiks replied by saying that he tried to provide a different perspective.
Al menos él trató de dar esperanzas a esa gente.
At least he tried to give these people some hope.
O sea, él trató de hablar con un periodista, ¿verdad?
I mean, he tried to talk to a reporter, right?
¿Y si él trató de darme esta llave?
What if he were trying to give me this key?
La última vez que él me vio, él trató de...
The last time he saw me, He tried to...
Nunca fue admitido, aunque él trató dos veces.
He was never admitted, even though he tried twice.
Yo la estaba buscando y él trató de detenerme.
I was looking for it and he tried to stop me.
Durante la conversación, las cosas eran suaves hasta que él trató de bajar.
During the conversation, things were smooth until he tried to get down.
Pero en verdad no creo que él trató de hacerle daño.
But I don't really believe that he tried to harm her.
Un día conoció a este tipo, y él trató de llevársela.
One day, she met this guy, and he tried to take her away.
Word of the Day
celery