no es

Pero él no es el hombre que tomó su vida.
But he is not the man that took her life.
Porque él no es mejor que el resto de nosotros.
Because he's no better than the rest of us.
Ya sabes, él no es solo un pedazo de propiedad.
You know, he's not just a piece of property.
A Niklas le gusta hablar, pero él no es el jefe.
Niklas likes to talk, but he is not the boss.
Pero él no es el úinco que puede hacer dinero.
But he's not the only one that can make money.
Para el registro, él no es realmente parte de nuestra familia.
For the record, he's not actually part of our family.
Bien, él no es en el bar o el restaurante.
Okay, he's not in the bar or the restaurant.
Bueno, él no es tan fuerte como lo solía ser.
Well, he's not as strong as he used to be.
La verdad del asunto es que él no es tímido.
The truth of the matter is that he's not shy.
Hemos discutido desde entonces y él no es mi novio.
We've argued since then, and he's not my boyfriend.
Está bien Dra. Benavidez, él no es más una amenaza.
It's okay, Dr. Benavidez, he is no longer a threat.
Y Waxley Gordon, él no es tan listo como usted.
And Waxey Gordon, he ain't nearly as smart as you.
Apreciaría eso, Sra. Dubois, pero él no es mi cliente.
I'd appreciate that, Ms. Dubois, but he's not my client.
Charlie Bresler me dijo que él no es un altruista.
Charlie Bresler said to me that he's not an altruist.
Para decirle que él no es el indicado para mí.
To tell him that he's not the one for me.
Pero uno sin afecto prueba que él no es salvo.
But one with no affection proves he is not saved.
Él es de tu sangre pero él no es tú.
He is of your blood but he is not you.
Ella puede preguntarle al interno, pero él no es un plomero.
She can ask the intern but he's not a plumber.
MadeinTYO quiere probar que él no es un one-hit wonder.
MadeinTYO wants to prove that he is not a one-hit wonder.
Pero sospecho que él no es necesario para mi felicidad.
But I suspect he's not necessary to my happiness.
Word of the Day
bat