Possible Results:
conocía
-I was knowing
Imperfectyoconjugation ofconocer.
él/ella/usted conocía
-he/she was knowing
,you were knowing
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofconocer.

conocer

Declaró que solo él conocía el lugar para no poner en peligro a sus colegas y a miembros de la facultad.
He declared that he alone knew the place so as not to endanger his colleagues and the members of the faculty.
Después de todo, él conocía sus pacientes, y yo no.
After all, he knew his patients, and I did not.
Él vino sentirse que él conocía a sus autores personalmente.
He came to feel that he knew their authors personally.
No había desviaciones, pero él conocía el camino alrededor de ellos.
There were diversions, but he knew the way round them.
Pronto aparecieron escenas del bosque, que él conocía tan bien.
Soon scenes of the forest appeared which he knew so well.
Quise saber, por ejemplo, si él conocía a Dan Riojas.
I wanted to know, for instance, if he knew Dan Riojas.
Lo único que sabía es que él conocía a Petar.
The only thing I knew is that he knew Petar.
Esto era una injusticia que él conocía de primera mano.
It was an injustice which he knew firsthand.
Yo nunca supe como él conocía estas cosas hasta ahora.
I never learned how he knew all that until now.
Su casa no quedaba lejos y él conocía bien el camino.
His house was not far away and he knew the way well.
Quiero saber si usted piensa que él conocía.
I want to know if you think he knew.
Porque él conocía a los policías en el pueblo.
Because he knew the police in my town.
Más tarde el general Westmoreland dijo que él conocía todos estos preparativos.
Later General Westmoreland claimed that he knew about all these preparations.
Era bastante obvio que él conocía la propiedad por dentro y por fuera.
It was pretty obvious he knew your property inside and out.
Bien, parece que él atrajo a cada mujer que él conocía allí.
Well, it seems he lured nearly every woman he knew there.
No es raro ver caras de personas que él conocía de Colombia.
It's not uncommon to see faces of people he knew in Colombia.
Al menos, él conocía cosas sobre él.
At least, he knew things about him.
Tuvo que ser alguien a quien él conocía, de quien no sospechaba.
It had to be someone he knew, who did not suspect.
Porque él conocía el alto costo de la venganza.
But he knew the the high cost to getting even.
En realidad, yo conocía a tu padre y él conocía al mío.
Actually, I knew your father, and he knew mine.
Word of the Day
riddle