Possible Results:
El adquiere su conocimiento a través del aprendizaje con otro especialista y requiere de una memoria y percepción agudas. | His knowledge is acquired through apprenticeship under another specialist and requires a good memory and keen perception. |
Con mucha experiencia, en un ambiente familiar José Luis y su equipo les sirvirán deliciosos platos de pescado, que el adquiere cada día fresco de los pescadores de la zona. | With a family atmosphere Jose Luis and his professional team serve delicious fish, that is sourced fresh from the local fishermen. |
El adquiere así un mejor conocimiento de la pareja y d ela familia, del lugar de los sacramentos, de la percepción que los niños y los padres tienen del catecismo, del despertar de la fe, de la vida en parroquia.. | Thus he acquires a better knowledge of couples and the family, of the place of the sacraments, the perception the children and their parents have of catechism or parish life. |
¿Pero qué pasa cuando un humano como él adquiere habilidades como las tuyas? | But what happens when a man like him inherits abilities like yours? |
Por Samyama (concentración, meditación y Samadhi) en estos Samskaras, él adquiere el conocimiento de vidas pasadas. | By Samyama (concentration, meditation and Samadhi) on these Samskaras, he acquires knowledge of previous lives. |
Diga al Sr. Seland que estaré de vuelta más tarde si él adquiere mientras soy. | Tell Mr Seland I'll be back later if he comes by while I'm out. |
De forma que su adquirir es dar, él adquiere para dar y de esa manera él es la persona más práctica. | So his acquiring is actually giving. He acquires to give, that's how he is the most practical. |
Ahora, si combinamos oxy y elaben, él adquiere el sentido de: 'tomó bruscamente, rápidamente', 'aprovechó la ocasión'. | Now, if we combine oxy and elaben, it takes on the sense of: 'was promptly', 'took quickly', 'grasped the opportunity'. |
Tal matrimonio es habitualmente necesario para dar unas ventajas al socio que ha quedado vivo: él adquiere el estatus del esposo enviudado y recibe todos los subsidios que corresponden por ley o las pagas. | Such marriage is usually necessary to give some advantages to the survived partner: he gets the status of the widowed spouse and receives all benefits or payments which are due under the law. |
Resumiendo entonces, cuando el yogī tiene esta actitud y rápidamente se mueve en la dirección de la unidad de todas las cosas, él adquiere el Más Alto Estado (el Estado de Śiva). | All in all, when the yogī has this attitude and quickly moves in the direction of the unity of all the things, he acquires the Highest State (the State of Śiva). |
Después de renunciar al mundo y a sus pequeñas alegrías, él adquiere el campo – la vida espiritual, la vida divina, el servicio al Guru y el estudio de las escrituras – y entonces también toma posesión del tesoro oculto. | After renouncing the world and its petty joys, he purchases the field—spiritual life, divine life, service of the Guru and study of scriptures—and now he comes in possession of the hidden treasure, too. |
Su presencia en la comunidad es un signo de que la comunidad como tal posee el Espíritu. Probablemente muy temprano en la comunidad este don fue institucionalizado, él adquiere un lugar determinado, está vinculado a un servicio específico en la comunidad. | Their presence in the community is a sign that the community as such possesses the Spirit. Probably very early in the community this gift was institutionalized. It obtained a definite place, connected to a definite ministry in the community. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
