éclair

Como un éclair o... un día en el zoológico.
Like an éclair or... a day at the zoo.
¿No quieres un éclair?
You don't want an éclair?
Esta tienda, que tiene otras localizaciones en París, está dedicada enteramente al éclair, uno de los pasteles franceses más típicos.
This shop, which has other locations in Paris, is entirely dedicated to éclair, one of the most traditional French pastries.
En su interior, diríjase a un comedor para disfrutar de algunas ostras con vino blanco, una combinación típicamente francesa, seguidos de un dulce, como macarons o un éclair.
Inside, head to a food hall to enjoy some oysters with white wine—a typical French pairing—followed by a sweet treat such as macarons or an éclair.
Deliciosa falda corta de playa con tonos rojos y azules oscuros, bien ajustada a las caderas y provista de un cierre Éclair discreto.
Delightful little beach skirt with red and dark blue tones, well-fitted on the hips and comes with a discreet zip fastener.
Esta es la página de K22 Eclair de fuente.
This is the page of K22 Eclair font.
En 2009, Google lanzó tres actualizaciones a Android (Cupcake, Donut y Eclair).
In 2009, Google released three updates to Android (Cupcake, Donut and Eclair).
GALVA ECLAIR ha analizado también su huella de carbono.
GALVA ECLAIR has also analysed its carbon footprint.
Derretir el chocolate y la inmersión en ella cada Eclair.
Melt chocolate and dip into it each eclair.
Puede descargar la fuente K22 Eclair de forma gratuíta botón de descarga.
You can download K22 Eclair font for free by clicking download button.
Paulina Eclair es un conocido blogger que le gusta escribir sobre la vida y la alimentación.
Paulina Eclair is a known blogger that likes to write about life and food.
Creo que le llaman eclair.
I think it's called an éclair.
GALVA ECLAIR es la primera planta de galvanización en Francia en haber obtenido la triple certificación: 9001-14001-18001.
GALVA ECLAIR is the first galvanization plant in France to have achieved triple certification: 9001-14001-18001.
Negativo original digitalizado en 4K y restaurado imagen por imagen en 4K por Eclair.
Original negative scanned in 4K and restored frame by frame in 4k by Éclair.
Proyección en DCP 4K. Restauración 4K realizada porr Eclair Group, en colaboración con Immagine Ritrovata.
Screening in DCP 4K. 4K restoration by Eclair Group, working together with the Immagine Ritrovata.
Más de 1000 toneladas de acero utilizados para hacer esta estructura única ha sido galvanizado en GALVA ECLAIR.
More than 1000 tons of steel used to make this unique structure have been galvanized in GALVA FLASH.
Se ejecuta en el último sistema operativo Android, v2.1 (Eclair) y viene equipado con 528 MHz ARM 11 procesadores.
It runs on latest Android OS, v2.1 (Eclair) and comes equipped with 528 MHz ARM 11 processor.
El resultado: hasta después del descoloramiento con Eclair Clair, sus cabellos se quedan suave, flexible, se peinan fácilmente.
Result: even after decolouration with Eclair Clair, your hair remain soft, flexible, easily comb hair.
Eclair incorporó fondos de pantalla animados que cobraron vida en una pantalla sorprendente con una resolución de 854 x 480.
Eclair introduced live wallpapers that came to life on an unheard-of 854 x 480 display.
Su sabor es como un eclair, pero no es suficiente para una multitud!!
It tastes just like an eclair, but there is enough for a crowd!!
Word of the Day
cinnamon