cest

Popularity
500+ learners.
C'est la vie, as he used to say.
Es la vida, como solía decir.
What now, "C'est la vie. "?
¿Y ahora qué? Así es la vida.
C'est un gourmet restaurant on wheels that runs through the most beautiful parts of Paris, stopping in front of the the.
Es un restaurante gourmet en las ruedas que se extiende a través de las zonas más bellas de París, parando antes de la lugares de interés turístico.
Copyright © 2018 C'est facile! All rights reserved.
Copyright © 2018 C'est facile! Todos los derechos reservados.
If you say pregnancy is not spontaneously, alors c'est probablement impossible.
Si usted dice el embarazo no es espontánea, alors c'est probablement impossible.
C'est la vie, as they say in Paris.
C'est la vie, como dicen en París.
Please inform C'est joli ikegami in advance of your expected arrival time.
Informa al C'est joli ikegami con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform C'est la Vie in advance of your expected arrival time.
Informa al C'est la Vie con antelación de tu hora prevista de llegada.
Your necessities will be safe throughout the evening. C'est magnifique!
Tus pertenencias estarán seguras durante toda la noche. C'est magnifique!
Without commercial breaks, the full movie Putain, c'est pas simple!
Sin cortes comerciales, la película Putain, c'est pas simple!
Without commercial breaks, the full movie C'est pas ma faute!
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de C'est pas ma faute!
C'est très bien, but I want to see all of you.
Está muy bien, pero quiero que me lo muestres todo.
It annoys me. C'est long, la presentation.
Me pone furioso de verdad. C'est long, la presentation.
We want to win four trophies to show that Ici c'est Paris!
Queremos ganar cuatro trofeos para mostrar que 'Ici c'est Paris'.
Me and my friends go in a restaurant nearby it's called C'est Bon.
Mis amigos y yo vamos a un restaurante cercano. Se llama C'est Bon.
Knowing is to go beyond [connaître c'est dépasser].
Conocer es ir más allá.?Comprenden lo que se está jugando?
Et bah dis donc c'est un sacré lot! I try my luck with pleasure.
Y bah decir entonces es mucho sagrada! Hago mi suerte con placer.
C'est la vie, say the old folks, it goes to show you never can tell.
C'est la vie, dicen los viejos, "eso demuestra que nunca se sabe".
Two others French comedies in the top 20 are C'est La Vie!
Dos otras comedias francesas figuran en el top 20: C'est la vie!
C'est parti cuire, le dessert du total.
Es partido que cocina el postre del total.
Word of the Day
wave