árbol va

Hoy un árbol va a caer en la carretera 27.
Today a tree is going to fall on route 27.
O sea, ese árbol va a derecho a golpearlo en el estómago.
I mean, that tree gonna stick right through his stomach.
De todos modos, el árbol va a caer.
Anyway, the lime tree's gonna fall.
De forma paralela la ayuda al árbol va a requerir nuevos mecanismos de control para evitar la aparición de nuevas formas de fraude.
By the same token, aid per tree will require new control mechanisms for the avoidance of new forms of fraud.
Para ayudarla a regresar a su mundo, Deemo se percata de que un árbol va creciendo muy alto sobre el piano siempre que él toca.
To help the little girl back to her world, Deemo comes to realize a tree keeps growing tall on top of the piano whenever it plays.
El rato menos pensado, estando bien, la hacha se desvía y en vez de ir al árbol va al pie de mí cuñado que se hizo un corte muy profundo y peligroso.
The while fewer thought, being well, the axe strays and instead of going to the tree he goes to the foot of me brother-in-law that a very deep and dangerous cut was made.
HOMBRE EN UN ÁRBOL Va a doler.
It's going to hurt.
El leñador gritó "¡Árbol va!", luego se oyó un estrépito tremendo.
The lumberjack shouted "Timber!", then there was an almighty crash.
Word of the Day
to stalk