ámbito laboral

La vida pública y el ámbito laboral empezarán a desarrollarse nuevamente.
Public life and the workplace will start to develop again.
Pero, por suerte, en el ámbito laboral comienzan a desaparecer.
But, fortunately, in the workplace they are starting to disappear.
En el ámbito laboral, muchas impresoras son impresoras de red.
In the workplace, many printers are network printers.
Sus necesidades técnicas de apoyo varían con su ámbito laboral.
Your technical support needs vary with your environment.
En cualquier caso, hacen del ámbito laboral un mejor lugar para trabajar.
In either case, they make a workplace a better place to work.
Cuentan con accesorios pensados específicamente para el ámbito laboral.
The come with accessories specifically designed for the workspace.
¿Cuáles son los retos más comunes que enfrentan las mujeres en el ámbito laboral?
What are the most common challenges facing women in the workplace?
¿Hay muchas injusticias en el ámbito laboral?
Are there a lot of injustices in the workplace?
Los siniestros en el ámbito laboral son más frecuentes entre los trabajadores autónomos.
Accidents at work are most frequent among self-employed workers.
Intoxicación digital y productividad laboral También existen repercusiones en el ámbito laboral.
Digital Intoxication and Productivity There are even repercussions in the workplace.
Continuar promoviendo las políticas favorables para la familia en el ámbito laboral y el gobierno indefinidamente.
Continue promoting family-friendly policies in the workplace and government indefinitely.
Esta ley establece condiciones de un estado policíaco en el ámbito laboral.
This law established police-state conditions for labor.
¿Cuáles crees que son las claves para fomentar el talento en el ámbito laboral?
What do you believe are the keys to fostering talent in the workplace?
Estrés en el ámbito laboral de las instituciones de salud: Un acercamiento a narrativas cotidianas.
Stress in the workplace health institutions: A narrative approach.
GLORIA ALLRED: Exigimos poner fin a la discriminación por embarazo en el ámbito laboral.
GLORIA ALLRED: We demand the end of pregnancy discrimination in the workplace.
Salou presenta un proyecto pionero de integración de personas con discapacidad en el ámbito laboral Salou.
Salou has a pioneering project to integrate people with disabilities in the workplace Salou.
Gracias, EBS, por hacer que el aprendizaje sea placentero, adictivo y pertinente para el ámbito laboral.
Thank you EBS for making learning enjoyable, addictive and pertinent to the workplace.
Una carga desproporcionada de trabajo no remunerado es una limitación para las mujeres en el ámbito laboral.
A disproportionate load of unpaid work is a constraint on women in the workforce.
La era digital nos brinda innumerables oportunidades que resultan muy beneficiosas, sobre todo en el ámbito laboral.
The digital age provides us many opportunities that are highly beneficial, especially in the workplace.
En la actualidad, la participación de la mujer en el ámbito laboral ha aumentado de manera considerable.
Today the participation of women in the labour force has increased considerably.
Word of the Day
cooked with onions