álaga

Estos agricultores cultivan álaga y otros tipos de trigo.
These farmers grow yellow wheat as well as other types of wheat.
Alaga la comida, pero no demasiado.
Compliment them on the food, but not too much.
Sí, y, ya sabes... y me alaga.
Yeah, and, you know... and I'm flattered.
Me alaga su interés, pero... usted y yo no somos una buena combinación.
I'm flattered by your interest, but... you and I aren't a good fit.
Mira, me alaga el interés, pero...
Look, I'm flattered by the interest, but, you know,
¡Oh, usted me alaga!
Oh, you flatter me.
Me alaga que quieras hacer esto por mi, pero tener un bebé... eso no va a ayudar.
I'm touched that you want to do this for me, but having a baby, it... it's just not gonna help.
Clases particulares para niños y adultos en ruso en Costa del Sol: Marbella, Estepona, Benahavis, Mijas, Fuengirola, Benalmadena, Torremolinos, M alaga.
Individual lessons for children and adults in Russian on the Costa del Sol in the cities of Marbella, Estepona, Benahavis, Mijas, Fuengirola, Benalmádena, Torremolinos, Malaga.
Mi hijo, que es un ingeniero, y muy raramente alaga un trabajo realizado, me ha dicho que han hecho un excelente trabajo con las puertas del armario.
My son, who is an engineer, and very rarely gives praise to work carried out, tells me that you did an excellent job on the wardrobe doors.
Eso me alaga mucho, pero tengo curiosidad,
That's very flattering, but I'm curious,
Word of the Day
bat