Área de libre comercio de las américas
- Examples
Resolución Sobre el ALCA (Área de Libre Comercio de las Américas) | Resolution on the FTAA (Free Trade Area of the Americas) |
Área de Libre Comercio de las Américas (2001). | Free Trade Area of the Americas (2001). |
Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA) | Free Trade Area of the Americas (FTAA) |
También participa en el proceso del Área de Libre Comercio de las Américas. | It also participates in the Free Trade Area of the Americas process. |
Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA) | The Free Trade Area of the Americas (FTAA) |
See Área de libre comercio de las Américas. | See Area de libre comercio de las Américas. |
Clinton los tentó con su visión de un Área de Libre Comercio de las Américas. | Clinton tempted them with his vision of a Free Trade Area of the Americas. |
La acción mencionada respalda el Área de Libre Comercio de las Américas, en la OEA. | The mentioned action is helping the Free Trade Area of the Americas, located at the OAS. |
Bolivia participa asimismo activamente en las negociaciones tendientes a conformar el Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). | Likewise, Bolivia participates actively in the negotiations on the Free Trade Area of the Americas (FTAA). |
También se están celebrando negociaciones plurilaterales para la formación del Área de Libre Comercio de las Américas. | Plurilateral negotiations aimed at the formation of the Free Trade Area of the Americas are also being pursued. |
Las negociaciones del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA) se encuentran bajo una fuerte tensión. | Negotiations toward the creation of a Free Trade Area of the Americas (FTAA) are currently under extreme pressure. |
La aplicación de legislación extraterritorial como la Ley Helms-Burton es contraria al Área de Libre Comercio de las Américas. | The application of extraterritorial legislation such as the Helms-Burton Act is contrary to the Free Trade Area of the Americas. |
También participó en las negociaciones con Estados Unidos para la creación del Área de Libre Comercio de las Américas. | He also took part in negotiations with the United States for the creation of the Free Trade Area of the Americas. |
El Comité OEA-BID-CEPAL nos ha permitido trabajar en la creación del Área de Libre Comercio de las Américas. | The OAS-IDB-ECLAC committee has made it possible for us to work in creating the Free Trade Area of the Americas. |
El Salvador también participa en otros procesos de integración regional tal como el Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). | El Salvador also participates in other regional integration schemes such as the Free Trade Area of the Americas (FTAA). |
Ese acuerdo y los contraídos con otros países conformarán los cimientos del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). | That agreement and those with other countries would form the basis for the Free Trade Area of the Americas (FTAA). |
Refrendamos así nuestro respaldo al establecimiento, lo antes posible, del área de Libre Comercio de las Américas. | We reaffirm our support for the creation of the Free Trade Area of the Americas as soon as possible. |
El objetivo de construir un Área de Libre Comercio de las Américas no es una meta exclusivamente comercial. | The objective of establishing the FTAA goes beyond goals in the area of trade. |
Para ello ha instrumentado el Área de Libre Comercio de las Américas ALCA y los Tratados de Libre Comercio. | To this end it has created the Free Trade Area of the Americas (FTAA) and the Free Trade Agreement. |
Lee una transcripción de la primera conferencia de Heinz Dieterich sobre el Área de Libre Comercio de Las Américas (ALCA). | Read an abbreviated transcript from the first lecture given by Heinz Dieterich about the Free Trade Areas of the Americas (FTAA). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.