Possible Results:
¿Te lo pasaste bien?
-Did you have a good time?
See the entry for¿Te lo pasaste bien?
te lo pasaste bien
-you had a good time
See the entry forte lo pasaste bien.

¿Te lo pasaste bien?

Casey me dijo que te lo pasaste bien en nuestra primera cita.
Casey said that you had a great time on our first date.
Bueno, ¿al menos te lo pasaste bien?
Well, did you at least have a good time?
Casey me dijo que te lo pasaste bien en nuestra primera cita.
Casey said that you had a great time on our first date.
Así que, ¿te lo pasaste bien con "Robert El Guay"?
So, did you have fun with "Cool Robert"?
Vamos, te lo pasaste bien con Linda.
Come on, you had some laughs with Linda.
Sé que te lo pasaste bien esta noche.
I know you had fun tonight.
He oído que anoche te lo pasaste bien.
I hear you all had fun last night.
Ahora dime que te lo pasaste bien.
Now, tell me you enjoyed it.
Bueno, ¿te lo pasaste bien?
Well, did you have a good time?
Hola, ¿te lo pasaste bien?
Hi. Did you have a good time?
Dijiste que te lo pasaste bien.
Told me you had a great time.
¿te lo pasaste bien con mamá?
Did you have fun with Momma?
No te lo pasaste bien el tiempo que tú pasaste en el sistema, ¿verdad, Emma?
You didn't enjoy your time in the system, did you, Emma?
¿Esta noche te lo pasaste bien?
Did you have fun tonight?
¿O no te lo pasaste bien conmigo?
Well, it was not good together?
¿te lo pasaste bien?
Did you have a good time?
Bueno, te lo pasaste bien en mi fiesta?
Well, did you enjoy my party?
¿Te lo pasaste bien con mi padre anoche?
Did you have a good time with my father last night?
¿Te lo pasaste bien en la ciudad o tuviste mucho trabajo?
Did you enjoy yourself in town or was there too much work?
¿Te lo pasaste bien con tu papi superhéroe?
So did you have fun with your superhero daddy?
Word of the Day
to predict