Possible Results:
See the entry for¿Sabes algo?
See the entry forsabes algo.

¿Sabes algo?

Si sabes algo de CSS, entonces puedes diseñar plantillas personalizadas.
If you know CSS, then you can design custom templates too.
Quizá sabes algo, más que el resto de nosotros.
Maybe you know something, more than the rest of us.
Josh, ¿sabes algo de lo que le dijo a Claire?
Josh, do you know anything about what she said to Claire?
Si sabes algo, tienes que decírselo a la policía.
If you know something, you need to tell the police.
Pero sabes algo, y eso es igual de malo.
But you know something, and that's just as bad.
Aparentemente, tú sabes algo sobre el dinero que desapareció recientemente.
Apparently, you know about some money that went missing recently.
Así que ya sabes algo real sobre mí, también.
So now you know something real about me, too.
Pero tú sabes algo sobre esto, ¿no, mi hombre?
But you know something about this, don't you, my man?
Porque en el poco tiempo que pasamos juntos ¿sabes algo?
Cause in the little time we spend together, you know what?
Y creo que tú sabes algo de eso, Julie.
And I think you know something about that, Julie.
Si sabes algo, ahora es el momento de decirlo.
If you know anything, now is the time to speak up.
Una vez no sabías nada, y ahora sabes algo.
Once you knew nothing, and now you know something.
Pero si sabes algo que pueda cambiar las cosas para ti.
But if you know something's that might change things for you.
Damien, si sabes algo sobre él, tienes que decírmelo.
Damien, if you know something about him, you gotta tell me.
¿Qué te hace pensar que sabes algo de mí?
What makes you think you know anything about me?
Si esa gente llega a pensar que sabes algo útil...
If these people even think you know something useful...
Por favor dime que sabes algo de leyes medievales.
Please tell me you know something about medieval law.
Ahora, Isabelle, si sabes algo de Alana, por favor dímelo.
Now, Isabelle, if you know anything about Alana, please, tell me.
Oye, ¿sabes algo de lo que sucede con el Jefe?
Hey, have you heard anything about what's happening with the chief?
¿Y si sabes algo que nadie más sabe?
What if you know something that no one else knows?
Word of the Day
clam