Possible Results:
¿Qué está pasando?
-What's going on?
See the entry for¿Qué está pasando?
qué está pasando
-what's going on
See the entry forqué está pasando.

¿Qué está pasando?

Solo que esta pasando muy rápido y no lo entiendo.
This is all just happening so fast, and I don't understand it.
¿Es eso lo que esta pasando entre tú y mi padre?
Is that what's going on with you and my dad?
Bueno, que quieren ver lo que esta pasando aquí.
Well, they want to see what's going on up here.
Uh... espera, ¿qué es lo que esta pasando en la buhardilla?
Uh... wait, what is going on up in the attic?
No tengo idea de lo que esta pasando en su vida.
I have no idea what's going on in her life.
¿Tienes alguna idea de lo que esta pasando aquí?
Do you have any idea what's going on here?
A nadie le importa lo que esta pasando en mi vida.
No one cares what's going on in my life.
Pero esto es importante, lo que esta pasando aquí.
But this is important, what's happening here.
¿Tiene alguna idea de lo que esta pasando aquí?
Do you have any idea what's going on here?
Esto sería maravilloso, pero ¿que esta pasando hoy?
This would be wonderful, but what is happening today?
¿Por qué no simplemente me explicas lo que esta pasando?
Why won't you just tell me what's going on?
Ninguna de vosotras entiende lo que esta pasando aquí, ¿vale?
Neither of you understands what's happening here, okay?
No tienes idea de lo que esta pasando aquí.
You have no idea what's been going on around here.
Don, necesitas contarme que es lo que esta pasando aquí.
Don, have to tell me what is going on here.
Necesito saber qué es lo que esta pasando ahí hoy.
I need to know what's happening in there today.
Y eso es lo que esta pasando ahora, en aquel edificio.
And that's what's going on in that building right now.
Dice que no tiene idea de que esta pasando.
He claims to have no idea about what's going on.
A ver si puedo averiguar lo que esta pasando.
See if I can find out what's going on.
Pero esto es importante, lo que esta pasando aquí.
But this is important... what's happening here.
Debe ser duro estar aquí con todo lo que esta pasando allí.
Must be tough being here with all that going on.
Word of the Day
to frighten