Possible Results:
¿Qué tiene sentido?
-What makes sense?
See the entry for¿Qué tiene sentido?
qué tiene sentido
-what makes sense
See the entry forqué tiene sentido.
que tiene sentido
-that makes sense
See the entry forque tiene sentido.

¿Qué tiene sentido?

¿Por qué tiene sentido a riesgo de su vida?
Why does it make sense to risk your life?
Comprar o alquilar - ¿qué tiene sentido?
Buying or renting - what makes sense?
Empecé a reflexionar: ¿qué tiene sentido tiene para mi mis acciones?
I started to reflect: what really gives sense to my actions?
Ya no tengo ni idea de qué tiene sentido.
I have no idea what makes sense anymore.
No tengo ni idea de qué tiene sentido para ellos.
I can't guess what makes sense to them.
Estoy intentando descubrir qué tiene sentido para ustedes, y James.
I'm trying to figure out what makes sense to you and you and james.
¿No ves qué tiene sentido lo que digo?
Can't you see the sense in what I'm saying?
¿Crees qué tiene sentido que yo siga cocinando?
Think it makes sense that I keep cooking?
Y aquí tienes por qué tiene sentido: la propia Irrational se ha disuelto.
Here's why it makes sense: Irrational itself has effectively dissolved.
No, quiero decir qué tiene sentido.
No, no, let me tell you what does make sense.
No te digo qué tiene sentido, te doy hechos.
I'm not telling you what makes sense, I'm telling you facts.
¿Por qué tiene sentido invertir en el MST?
Why do investments in SLM make sense?
¿Y qué tiene sentido para ti?
What doesn't make sense to you?
Te diré qué tiene sentido.
I'll tell you what makes sense.
A ver qué tiene sentido.
See what makes sense.
¿Entonces qué tiene sentido?
So what does make sense?
¿Por qué tiene sentido?
Why does that make sense?
Ahora puede ver por qué tiene sentido que haya tachado su cara en todas esas fotos.
Now you can see why it makes sense he scratched his face out of those pictures.
¿Por qué tiene sentido?
Why does it make sense?
¿El qué tiene sentido?
What makes sense now?
Word of the Day
to drizzle