que sabe

Y ¿qué sabe usted de la inminente guerra en Japón?
And what do you know of the impending war in Japan?
Jane Bingum, ¿qué sabe sobre Rebecca Yordy de ocho años?
Jane Bingum, what do you know about 8-year-old Rebecca Yordy?
Ahora dime, ¿qué sabe acerca de este hombre?
Now tell me, what do you know about this man?
No sé qué sabe Augusto, pero ella lo sabe todo.
I don't know what Augustus knows, but she knows everything.
Tal vez pueda averiguar qué sabe Vincent en nuestra cita.
Maybe I can find out what Vincent knows on our date.
Tenemos que descubrir qué sabe este tipo sobre Ali.
We have to find out what this guy knows about Ali.
Mr. Holmes, ¿pero qué sabe usted de este asunto?
Mr. Holmes, but what do you know of this business?
Por cierto, ¿qué sabe usted de todo esto?
By the way, what do you know about all this?
Podemos simplemente robar ese artilugio ascendente, descubrir qué sabe Kai.
We can just steal that ascendant contraption, find out what Kai knows.
Coronel, ¿qué sabe usted de lo que está pasando allí?
Colonel, what exactly do you know about what's happening there?
Pero ¿qué sabe realmente la gente sobre este fenómeno mundial?
But how much do people really know about this global phenomenon?
Dígame, ¿qué sabe sobre hacer desaparecer un cuerpo?
Tell me, what do you know about making a body disappear?
Sr. Vicepresidente, ¿qué sabe Ud. que yo no?
Mr. Vice President, what do you know that I don't?
Y lo más importante, ¿qué sabe de nosotros?
And more importantly, what does he know about us?
Pero debería saber qué sabe una mujer si hubiera tenido...
But I should know what a woman knows if she has had...
Y ¿qué sabe de un anciano que se llama Chakashi?
And what do you know about an old man who calls himself Chakashi?
¿Y qué sabe sobre su relación con, Blair Waldorf?
And what do you know about his relationship with, uh, Blair Waldorf?
Doctor, ¿qué sabe acerca de Mercury Labs?
Doctor, what do you know about this Mercury Labs?
Sr. Vicepresidente, ¿qué sabe usted que yo no sé?
Mr. Vice President, what do you know that I don't?
La pregunta es, ¿qué sabe usted que valga seis cifras?
The question is, what do you know that rates a six-figure fee?
Word of the Day
midnight