¿Qué quiere que haga?

Agente Delko, ¿qué quiere que haga con esta fotografía?
Officer delko, what do you want to do with this picture?
Sí pero ¿qué quiere que haga con Shubunka?
Yes, but what do you want me to do with Shubunka?
Teniente, ¿qué quiere que haga con estos dos?
Lieutenant, what do you want me to do with these two?
Bien, Sr. Mandelbaum, ¿qué quiere que haga?
Okay, Mr. Mandelbaum, what do you want me to do?
¿Y qué quiere que haga con estos tipos?
So what do you want me to do with these guys?
Entonces, ¿qué quiere que haga con esta cartera?
So what do you want me to do with this bag?
Así que, ¿qué quiere que haga por Ud.?
So, what do you want me to do for you?
Sra. Harland, ¿qué quiere que haga yo?
Mrs. Harland, what do you want me to do?
Luego él me dice qué quiere que haga.
He tells me what he wants me to do.
¿Es eso lo qué quiere que haga?
Is that what you want me to do?
Pregúntale a Jax qué quiere que haga.
Ask Jax what he wants me to do.
No entiendo qué quiere que haga yo.
I don't understand what you want me to do here.
¿Y por qué quiere que haga eso?
Now, why would you want me to do that?
Solo dígame qué quiere que haga.
Just tell me what you want me to do.
Bien, ¿qué quiere que haga, señor?
Well, what do you want me to do, sir?
¿Entonces qué quiere que haga, jefe?
So what you want me to do, boss?
A propósito, ¿qué quiere que haga cuando lleguemos?
By the way, what you want me to do once we there?
Solo dígame qué quiere que haga.
Just tell me what you want to do.
Solo dígame... qué quiere que haga para conseguir el dinero.
Just tell me... what you want me to do.
¿Y qué quiere que haga al respecto?
Well, what do you want me to do about it?
Word of the Day
moss