¿qué pasa con eso?
- Examples
Entonces, Plutón ya no es un planeta, ¿qué pasa con eso? | So, Pluto's not a planet anymore, what's up with that? |
Entonces, Plutón ya no es un planeta, ¿qué pasa con eso? | So, Pluto's not a planet any more. What's up with that? |
¿Qué pasa con los bienes raíces empresa, ¿qué pasa con eso? | What about the real estate company, what about that? |
¿Qué pasa con la verdadera empresa raíces, ¿qué pasa con eso? | What about the real estate company, what about that? |
Tío, ¿qué pasa con eso de la mano? | Dude, what's with the hand thing? |
Sí, ¿qué pasa con eso, tío? | Yeah, what's up with that, man? |
Sí, ¿qué pasa con eso? | Yeah, what's going on with that? |
Sí, ¿qué pasa con eso? | Yeah, what's the matter with that? |
Bueno... ¿qué pasa con eso, ahora? | Well... What's up with that, now? |
Lo sé, ¿qué pasa con eso? | I know, what's up with that? |
Entonces, ¿qué pasa con eso? | So, what is up with that? |
Sí, ¿qué pasa con eso? | Yeah, what's the deal with that? |
Salí con un par de tíos en Nueva York, ¿qué pasa con eso? | So I dated a few guys in New York. So what? |
Sí, ¿qué pasa con eso? | Yeah, what's up with that? |
Oh, ¿qué pasa con eso? | Oh, what's up with that? |
¿Y qué pasa con eso? | And what happens with that? |
Bueno... ¿qué pasa con eso, ahora? | Well... What's up with that, now? |
Creo que mejor iré a ver qué pasa con eso. | I think I'll go deal with that instead. |
¿Y qué pasa con eso? | And what's the matter with that? |
De todos modos, ¿qué pasa con eso? | What's going on with that, anyway? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.