qué ganas
- Examples
Pero, ¿qué ganas pensando que no te afecta? | But, what do you gain by thinking that it doesn't affect you? |
Y, ¿qué ganas si tienes razón? | So, what do you get if you are right? |
Escucha, Charlie ¿qué ganas tú con esto? | Listen, Charlie, what is in this for you? |
Bueno, ¿qué ganas con esto? | Well, what do you make of this? |
Sí, ¿pero qué ganas tú con esto? | Yes, but what's in it for you? |
¡Verano, qué ganas tenía de volver a sentirte! | Summer, how I wanted to feel again! |
¿Entonces qué ganas con esto? | Then what do you gain from this? |
¿Y qué ganas aquí? | And what do you make here? |
¿Y qué ganas tú en ese juego? | And what are you getting out of it? |
¿Y qué ganas con eso? | And what's in it for you? |
Ya veré con qué ganas me siento. | I'll see how I feel. |
¿Tú qué ganas con esto? | What's in this for you? |
-Sí, ¿y tú qué ganas? | Yeah, what's your end? |
¿Y qué ganas? | But what are you gonna win? |
¿Y tú qué ganas? | What's in it for you? |
¿Y tú qué ganas? | And what's in it for you? |
¿Y tú qué ganas con esto? | What do you care? |
Si no te has entregado a algo que no comprendes en su totalidad ¿qué ganas con eso? | If you haven't given yourself up to something you don't fully understand, what do you gain? |
¿Qué ganas trabajando para el hombre? | What do you get out of working for the man? |
Qué ganas tengo de verle en esa mula. | I can hardly wait to see you on that mule. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.