¿qué clase de persona es?

Popularity
500+ learners.
qué clase de persona es mi mujer en realidad.
I know what kind of person my wife really is.
El mundo necesita saber qué clase de persona es Lex realmente.
The world needs to know what kind of person Lex really is.
David no sabe qué clase de persona es Alicia.
David doesn't know what kind of person Alicia is.
¿Para ver qué clase de persona es tu mujer realmente?
Find out what kind of person your wife really is?
¿Puede por favor decirme qué clase de persona es usted?
Can you please tell me what kind of person you are?
Ya no sé qué clase de persona es nadie.
I don't know what kind of person anyone is anymore.
¡Entonces vas a ver qué clase de persona es!
Then you'll see what kind of man he is!
Creo que la gente necesita saber qué clase de persona es.
I think people need to know what kind of person he is.
¿Sabes qué clase de persona es él?
Do you know what kind of a person he is?
Tengo que ver qué clase de persona es.
I've got to see what kind of person is...
Ya sabes qué clase de persona es Ding.
You know what kind of person Ding is.
Todos saben qué clase de persona es ese tipo Bertinelli.
Everybody knows what kind of guy Bertinelli is.
¿Habéis visto qué clase de persona es ese?
Have you seen What kind of person is this?
Ahora él sabe qué clase de persona es Ud.
He surely knows now what kind of person you are.
Sabes qué clase de persona es.
You know what kind of person he is.
Estaba claro hasta entonces qué clase de persona es.
It had been clear even then what sort of person he is.
Quería que supiera qué clase de persona es su padre.
I wanted him to know what kind of a person his father is.
No sé qué clase de persona es.
I don't know what kind of person he is.
El público tiene que saber qué clase de persona es.
I think people need to know what kind of person he is.
Respecto a la regla, debemos ver primero qué clase de persona es.
Regarding the rule, we shall see what kind of person is he first.
Word of the Day
pacifier