Possible Results:
¿Por qué será?
-I wonder why
See the entry for¿Por qué será?
por qué será
-why is it
,why is he
See the entry forpor qué será.

¿Por qué será?

¿Me pregunto por qué será eso?
Wonder why that is?
¿Y eso por qué será?
Why would that be?
Me pregunto por qué será.
I wonder why that is. Oh, yeah.
No sé por qué será.
I don't know why.
Me preguntó por qué será eso.
Huh? Wonder why that is.
Me pregunto por qué será tan seria en clase la nueva profesora de español.
I wonder why the new Spanish teacher is so serious in class.
Viniendo de ti, ¿por qué será que no me sorprende?
Coming from you, why does that not surprise me?
Fue mi error, ¿por qué será que te disculpas?
It was my mistake, why will you apologies?
Por alguna razón, los estás ignorando, ¿por qué será?
For some reason, you're ignoring them. Why is that?
¿pero por qué será que no lo logran a cabalidad?
But why is it that you can't do it well?
¿Sabes por qué será una mina de oro?
Know why it'll be a gold mine?
Me pregunto por qué será que los hombres no saben apreciar el presente.
I wonder why it is that men can't love the present.
Sabes, ¿por qué será que no te creo?
You know, why don't I believe you right now?
¿Tienes alguna idea de por qué será?
Would you have any idea what that's about?
¿Entonces por qué será tan difícil?
So why is this going to be so difficult?
Los ricos se casan siempre con los ricos, ¿por qué será así?
The rich always marry the rich. Why is that?
Bueno, por qué será que no me sorprende.
Well, why am I not surprised.
Ahora, ¿por qué será que no podías dejarlo ir?
Now, why couldn't you walk away?
¿Y por qué será su primera llamada que te saques el velo?
And why is their first call for you to take off your hijab?
¿Entonces por qué será tan difícil?
Yes. So why is this going to be so difficult?
Word of the Day
ink