Possible Results:
¿Para dónde vas?
-Where are you going?
See the entry for¿Para dónde vas?
para dónde vas
-where you're going
See the entry forpara dónde vas.

¿Para dónde vas?

¿Para dónde vas? Ah...
Where are you gonna go?
Bien, ¿sabes para dónde vas?
All right, you know where you're going?
Hey, ¿para dónde vas tán rápido?
Hey, where you going so fast?
Oye, ¿para dónde vas, hombre?
Hey, where are you going, man?
No entiendo para dónde vas con esto.
OK, I'm not sure where you're going with this.
Hey, ¿para dónde vas tán rápido?
Hey, where you going so fast?
Hey, Papa, ¿para dónde vas?
Hey, Dad, where are you going?
¿Y ahora para dónde vas?
So where are you off to now?
¿Sabes para dónde vas?
Do you know where you're going?
Farah, ¿para dónde vas?
Farah, where are you going?
R2, ¿para dónde vas?
Artoo, where are you going?
¿Tú sabes para dónde vas?
You know where you're going?
Ahora sé para dónde vas a ir, porque siento tus movimientos.
I know where you'll go because I can feel where you're gonna move.
Archie, ¿para dónde vas?
Archie, where are you heading?
¿Sabes para dónde vas?
You know where you're going?
¿Entonces para dónde vas?
So where are you going?
Veo para dónde vas.
I see where you're going.
Generalmente, ves el cielo y sabes dónde estás y para dónde vas.
Normally, you look at the sky and you know where you point and where you are.
Oye, ¿para dónde vas?
Hey, where are you going?
¿ahora para dónde vas?
Where are you going now?
Word of the Day
mummy