¿La están pasando bien?

Bueno, ustedes dos se ven como que no la están pasando bien.
Well, you two look like you're up to no good.
Parece que todos la están pasando bien esta noche, ¿no crees?
Looks like everyone's having a good time tonight, huh?
¿Tú y tu hermano la están pasando bien?
You and your brother having a good day?
Cuando ustedes la están pasando bien, el cansancio mucho no importa.
When you have real fun, your tiredness will not matter so much.
No vino no mucha gente, pero la están pasando bien, ¿verdad?
Not many people came but you're having a good time, aren't you?
Se la están pasando bien, ¿no es cierto?
People are having a good time, aren't they?
Parece que la están pasando bien.
Looks like you guys are having a good time.
¿Tu y Stewie la están pasando bien?
Are you and Stewie having a good time?
Si la están pasando bien, digan: "Sí".
If you guys are having a good time, say "oh, yeah."
Así que, ¿Luke y tú la están pasando bien?
So, you and luke having a good time?
Bueno, creo que la están pasando bien
Well, I think everyone's just having a good time.
Bueno, ¿todos la están pasando bien?
Well, is everyone having a good time?
Parece que la están pasando bien.
Looks like they're having a good time.
Parece que la están pasando bien.
You seem to be having a good time.
Y lo están disfrutando. Se la están pasando bien gracias al trabajo que hicimos.
And they're enjoying it, they are enjoying the work we did.
¿Todos la están pasando bien esta noche?
Is every-body havin' a good time tonight?
Apuesto a que la están pasando bien.
I bet they're having a ball.
Chicos, ¿la están pasando bien sentados?
Hey, guys, having a good time sitting around?
No te ofendas, pero apuesto a que tus amigos la están pasando bien.
No offense, but I bet your friends are gonna have a good time tonight.
Se encuentran de inmediato con Ferrer, Filipotto, Aín y Sciutto que no la están pasando bien.
They immediately met Ferrer, Filipotto, Aín and Sciutto who were not doing well.
Word of the Day
to dive