Possible Results:
¿Estás vivo?
-Are you alive?
See the entry for¿Estás vivo?
estás vivo
-are you alive
See the entry forestás vivo.

¿Estás vivo?

No estás vivo aquí en la Tierra para probar algo.
You are not alive here on Earth to prove anything.
Es la única razón por la que aún estás vivo.
He is the only reason why you are still alive.
Seguro, si todavia estás vivo y sin una camisa de fuerza.
Sure, if you're still alive and out of a straitjacket.
Envíame un mensaje por la mañana si aún estás vivo.
Text me in the morning if you're still alive.
Y Él solo puede hacer eso ahora – mientras todavía estás vivo.
And He can only do that now–while you are still alive.
El Anillo sabe que aún estás vivo, Shaw.
The Ring knows that you're still alive, Shaw.
¿Le dijiste la verdad y todavía estás vivo?
You told him the truth and you're still alive?
Es bueno ver que todavía estás vivo, Hank.
It's good to see you're still alive, Hank.
¿Por qué... ¿no queremos que a saber que todavía estás vivo?
Why...don't you want them to know that you're still alive?
Bien, si todavía estás vivo/a podemos ahora estudiar compuestos Bahuvrīhi.
Well, if you are still alive, we can study now Bahuvrīhi compounds.
La única razón por la que aún estás vivo es la lista.
The only reason you're still alive is the list.
Dime, ¿Qué sentido tiene a ibertad si no estás vivo?
Tell me: what's the point of being free...if you're not alive?
Es Johnny 5, y no estás vivo.
It's Johnny 5, and you're not alive.
También, Cuando se pierde de vista lo que importa, no estás vivo.
Also, When you lose sight of what matters, you're not alive.
Lo importante es que todavía estás vivo.
The important thing is that you're still alive.
Solo estás vivo a causa de tu mujer.
You're only alive because of your wife.
Me sorprender ver que aún estás vivo, cerrajero.
I'm surprised to see you're still alive, locksmith.
De verdad me hace sentir mejor saber que estás vivo.
It really makes me feel better knowing that you're alive.
Estabas con ella cuando la bomba cayó y estás vivo.
You were with her when the bomb hit and you're alive.
Oblígate a sonreír porque estás vivo y ese es tu trabajo.
Make yourself smile because you're alive and that's your job.
Word of the Day
bat