¿Estás soltero?

Con ese toque no entiendo como estás soltero todavía.
With that touch, I can't think why you're still single.
No me digas que todavía estás soltero.
Don't tell me you are still single.
¿No me digas que todavía estás soltero?
Don't tell me you're still single?
¿Todavía estás soltero o quizás comprometido?
Are you still a bachelor, or maybe a confirmed one?
¿Por qué aún estás soltero Sr. Han?
Why are you still single Mr.Han?
Entonces, ¿por que estás soltero todavía?
So why are you still single?
Will, tú no estás soltero.
Will, you're not single.
Supongo que todavía estás soltero
I take it you're still single.
Todavía estás soltero ¿verdad?
You're still single, aren't you?
Y cuando estemos en público, estás soltero y estoy soltera.
And when we're in public, you're single and I'm single.
Es más fácil tomar riesgos cuando estás soltero.
It's easier to take chances when you're single.
El lado bueno es que, estás soltero y es verano, ¿verdad?
On the bright side, you're single, and it's summer, right?
Sabes, es mejor historia si decimos que estás soltero.
You know, it makes for a better story if you're single.
Ya, no es por eso por lo que estás soltero.
Yeah, that's not why you're single.
Pero hay un lado positivo... y es que ahora estás soltero.
But there is a positive, and that is that you are single right now.
Supongo que estás soltero y sin compromiso también, ¿no?
I guess you're free and clear, too, huh?
Ahora sé por qué estás soltero.
Now I know why you're single.
¿Por qué estás soltero, Charlie?
Why are you single, Charlie?
Pero tiene su parte positiva, y es que ahora mismo estás soltero.
But there is a positive, and that is that you are single right now.
¿Tú también estás soltero en estos días? Aquí tienes, querida.
Did you find yourself suddenly single these days, too?
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict