Possible Results:
¿Estás aquí?
-Are you here?
See the entry for¿Estás aquí?
estás aquí
-you're here
See the entry forestás aquí.

¿Estás aquí?

Si no estás aquí por mí, entonces ¿cuál es el trabajo?
If you're not here for me, then what's the job?
¿Entonces no estás aquí para ayudarme a encontrar el número?
So you're not here to help me find a number?
Mira, no estás aquí para escuchar mis tristes historias.
Look, you're not here to listen to my sad stories.
Ambos sabemos que no estás aquí para traerme la cena.
We both know you aren't here to bring me dinner.
No estás aquí para rehacer o deshacer la vida.
You are not here to redo or undo life.
No hay sitio para mi padre cuando estás aquí, Mike.
There's no place for my dad when you're here, Mike.
Serena, no sé por qué estás aquí con ese hombre.
Serena, i don't know why you're here with that guy.
Si ese es el caso, entonces ¿por qué estás aquí?
If that's the case, then why are you here?
¿Por qué estás aquí en la mitad de la noche?
Why are you here in the middle of the night?
Si estás aquí como un cliente, cualquier cámara va a hacer.
If you're here as a client, any camera will do.
Si estás aquí para darme las malas noticias, está bien.
If you're here to deliver the bad news, it's okay.
Ahora que estás aquí, ¿por qué no te sientas conmigo?
Now that you're here, why don't you sit with me?
Si estás aquí como un cliente, cualquier cámara va a hacer.
If you're here as a customer, any camera will do.
Y ahora estás aquí en Las Vegas trabajando con él, juntos.
And now you're here in Las Vegas working with him, together.
Solo trata de no calambre mi estilo mientras estás aquí.
Just try not to cramp my style while you're here.
Y estás aquí para darme una palmada en la espalda.
And you're here to give me a pat on the back.
Y estás aquí para convencerme de comprar tu revista.
And you're here to convince me to buy your magazine.
¿Por qué estás aquí y no en la oficina?
Why are you out here and not in the office?
¿Por qué estás aquí tan tarde y no con tu prometida?
Why are you here late and not with your fiancée?
Si estás aquí como un cliente, cualquier cam va a hacer.
If you're here as a client, any cam will do.
Word of the Day
milkshake